1 00:00:24,713 --> 00:00:30,593 ~ זהו סיפור אמיתי ~ 2 00:00:31,052 --> 00:00:35,348 .האירועים המתוארים בסרט .התרחשו במינסוטה ב 1987 3 00:00:37,892 --> 00:00:41,580 .השמות שונו לבקשת הניצולים 4 00:00:41,757 --> 00:00:47,563 מפאת הכבוד למתים, השאר .יסופר, בדיוק כפי שהתרחש 5 00:00:47,962 --> 00:00:57,143 Extreme!:מצוות ,Shuly :תרגום 6 00:00:57,833 --> 00:01:11,179 :סנכרון לגירסה זו TheSexyOne 7 00:01:11,584 --> 00:01:16,650 פרנסיס מקדורמנד 8 00:01:21,140 --> 00:01:26,478 וויליאם ה. מייסי 9 00:01:30,888 --> 00:01:35,971 סטיב בושמי 10 00:01:40,372 --> 00:01:45,642 הרב פרסנל 11 00:01:50,275 --> 00:01:55,213 פיטר סטורמאר 12 00:02:28,232 --> 00:02:37,622 ~ פ ר ג ו ~ 13 00:02:56,686 --> 00:03:02,274 פרגו, צפון דקוטה 14 00:03:03,108 --> 00:03:06,611 ~ צפייה מהנה ~ 15 00:03:44,104 --> 00:03:46,606 .אני... ג'רי לונדרגארד 16 00:03:46,648 --> 00:03:49,109 .אתה ג'רי לונדרגארד? -כן 17 00:03:50,068 --> 00:03:52,111 ...שפ פראודפוט אמר .שפ אמר, שתהיה כאן ב-7:30- 18 00:03:52,153 --> 00:03:53,696 ?מה התירוץ שלך עכשיו 19 00:03:54,489 --> 00:03:55,656 .שפ אמר-8:30 20 00:03:56,365 --> 00:03:59,076 ,אנחנו יושבים פה כבר שעה .הוא השתין כבר שלוש פעמים 21 00:03:59,910 --> 00:04:02,287 .אני מצטער, שפ אמר לי 8:30 22 00:04:02,454 --> 00:04:04,123 .ודאי יש פה חוסר הבנה 23 00:04:05,040 --> 00:04:05,832 ?הבאת את הרכב 24 00:04:05,874 --> 00:04:09,919 .כן, בטח. הוא בחנייה שם .אומבר סיירה אדומה חדשה 25 00:04:10,128 --> 00:04:11,588 .טוב בסדר, אז שב 26 00:04:13,172 --> 00:04:16,509 אני קארל שוולטר וזה השותף .שלי, גאאר גרימסווד 27 00:04:16,926 --> 00:04:17,885 ,נעים מאוד 28 00:04:18,427 --> 00:04:20,554 ?אז... אנחנו מוכנים בעניין הזה 29 00:04:20,721 --> 00:04:22,514 בטח, ג'רי. אנחנו מוכנים ?למה שלא נהיה 30 00:04:22,723 --> 00:04:27,894 ,כן, לא, אני בטוח שאתם מוכנים .שפ ערב לכם ואני בוטח בכם לחלוטין 31 00:04:33,107 --> 00:04:38,696 .אני מניח שזהו-זה, הנה המפתחות ?לא, זה לא זה, ג'רי, -מה 32 00:04:39,071 --> 00:04:41,080 .הרכב ועוד ‏40,000 דולר 33 00:04:41,115 --> 00:04:43,951 .כן, אבל הסיכום היה, שקודם הרכב 34 00:04:44,159 --> 00:04:46,953 ,ורק אחר-כך הארבעים אלף .שיראה כאילו זה כופר 35 00:04:47,579 --> 00:04:50,248 חשבתי ששפ אמר לכם .שפ לא אמר לנו הרבה, ג'רי- 36 00:04:50,790 --> 00:04:51,374 .טוב 37 00:04:51,416 --> 00:04:53,418 .רק שאתה אמור להיות כאן ב 7:30 38 00:04:53,626 --> 00:04:56,295 .כן, אז הייתה כאן אי הבנה .כן, את זה כבר אמרת- 39 00:04:56,712 --> 00:05:00,174 כן, אבל זו לא... העסקה .לשלם הכול מראש 40 00:05:00,424 --> 00:05:01,258 .הביטו 41 00:05:01,592 --> 00:05:06,138 ...אני נותן לך, רכב חדש מראש, ואז .אני לא מתכוון להתמקח איתך, ג'רי- 42 00:05:06,763 --> 00:05:09,140 בסדר. -אני לא מתכוון .לשבת כאן ולהתמקח 43 00:05:09,808 --> 00:05:12,852 ,אומר זאת כך. מה ששפ אמר לנו .לא נשמע הגיוני 44 00:05:13,728 --> 00:05:16,355 או לא. זה סגור .לגמרי, הכול מתוכנן 45 00:05:17,398 --> 00:05:19,316 .אתה רוצה שנחטוף את אשתך 46 00:05:19,358 --> 00:05:20,151 .כן 47 00:05:22,111 --> 00:05:22,903 ...אתה 48 00:05:24,029 --> 00:05:25,072 ...הנקודה היא 49 00:05:26,073 --> 00:05:28,290 ,אתה משלם את הכופר ‏‎‏שהם, 80,000 דולר?‏ 50 00:05:28,325 --> 00:05:31,619 אני מתכוון, אתה נותן לנו חצי ?מהכסף וחצי נשאר אצלך 51 00:05:32,453 --> 00:05:34,747 זה כמו לשדוד מפיטר כדי .לשלם לפול. זה לא הגיוני 52 00:05:35,915 --> 00:05:38,334 טוב, תבין, לא אני .משלם את הכופר 53 00:05:38,709 --> 00:05:41,128 .העניין הוא, שאשתי מאוד עשירה 54 00:05:41,420 --> 00:05:44,298 אבא שלה, הוא עשיר .‏ככורח ואני קצת בצרות 55 00:05:44,333 --> 00:05:45,882 ?איזה סוג של צרות, ג'רי 56 00:05:46,091 --> 00:05:49,970 ...טוב, זה... זה... אני .לא אכנס לזה 57 00:05:50,011 --> 00:05:53,556 הבט, אני פשוט צריך את הכסף .ואבא שלה, הוא ממש עשיר 58 00:05:53,598 --> 00:05:55,433 אז? למה פשוט לא ?תבקש ממנו כסף 59 00:05:55,558 --> 00:05:58,311 .או מאשתך הדפוקה .או מאשתך הדפוקה, ג'רי- 60 00:06:00,271 --> 00:06:03,857 ...זה הכול חלק מאיזה 61 00:06:04,483 --> 00:06:05,442 הם לא יודעים שאני .צריך את זה 62 00:06:05,484 --> 00:06:09,362 אתה מבין, העניין הוא, גם לו .ידעו. לא הייתי מקבל מהם 63 00:06:09,404 --> 00:06:12,782 אז זהו-זה, בנוסף, ראו .אילו עניינים אישיים 64 00:06:12,866 --> 00:06:16,285 ?עניינים אישיים ...כן, עניינים אישיים שלא צריכים- 65 00:06:16,869 --> 00:06:17,870 .טוב, ג'רי 66 00:06:18,621 --> 00:06:21,624 אתה מטיל עלינו את המשימה ...הזאת, אבל אתה לא 67 00:06:22,666 --> 00:06:24,877 ...אתה לא רוצה ...ששש- 68 00:06:26,503 --> 00:06:28,380 טוב, עזוב, בוא .נסתכל על הסיירה 69 00:06:31,966 --> 00:06:35,011 מיניאפוליס, מינסוטה 70 00:06:36,846 --> 00:06:40,391 ?מותק .הי מותק, ברוך שובך- 71 00:06:41,308 --> 00:06:42,476 ?איך היה בפרגו 72 00:06:43,352 --> 00:06:44,102 .טוב מאוד 73 00:06:44,811 --> 00:06:45,771 .אבא כאן 74 00:06:51,860 --> 00:06:54,195 ?מה שלומך וויד .בסדר גמור- 75 00:06:54,487 --> 00:06:57,448 ?מה אתה רואה שם ‎?‏"גופרס". נגד מי‎- 76 00:07:05,789 --> 00:07:09,167 ?הוא נשאר לארוחת ערב .כן, חושבת שכן- 77 00:07:09,668 --> 00:07:12,128 !אבא!? -מה ?אתה נשאר לארוחת ערב 78 00:07:12,295 --> 00:07:13,087 !כן 79 00:07:20,761 --> 00:07:21,762 ?אתם תסלחו לי 80 00:07:22,096 --> 00:07:27,601 .סיימת? -כן. אני יוצא .לאן? רק למקדונלדס- 81 00:07:27,851 --> 00:07:29,394 .תחזור עד 9:30 .בסדר- 82 00:07:30,437 --> 00:07:32,021 .הוא הרגע אכל ולא סיים 83 00:07:32,522 --> 00:07:34,482 הולך למקדונלדס .במקום לאכול כאן 84 00:07:34,899 --> 00:07:38,110 הוא פוגש את החברים שלו שם ?זה בסדר, -זה בסדר מקדונלדס 85 00:07:38,652 --> 00:07:39,862 ?מה לדעתך הם עושים שם 86 00:07:40,446 --> 00:07:42,239 הם לא שותים .מילקשייק. אני מבטיח לך 87 00:07:42,573 --> 00:07:43,615 .זה בסדר, לעזאזל 88 00:07:50,330 --> 00:07:54,625 וויד, הספקת קצת לחשוב קצת ?על... העסקה שדיברתי איתך 89 00:07:54,959 --> 00:07:56,752 ?ה 40 דונם בוויזאטה 90 00:07:56,836 --> 00:07:57,837 .סיפרת לי על זה 91 00:07:58,087 --> 00:08:00,214 .כן. אמרת שתחשוב על זה 92 00:08:00,256 --> 00:08:02,841 .אני מבין, זה המון כסף .ועוד איך זה המון- 93 00:08:03,300 --> 00:08:04,760 ?מה אמרת שאתה רוצה לשים שם 94 00:08:04,801 --> 00:08:07,220 ...המון זה. זה מוגבל .אני יודע שזה המון- 95 00:08:07,637 --> 00:08:11,933 .אני מתכוון למגרש חנייה .אה, כן, ‏750,000 דולר זה המון- 96 00:08:12,100 --> 00:08:15,645 ...כן זה בוכטה, אבל, אני חושב .היו לי כמה מגרשים בשנות ה-50- 97 00:08:15,853 --> 00:08:18,773 .הפסדתי המון כסף, המון כסף ...כן. אבל, ההבדל- 98 00:08:18,814 --> 00:08:20,774 ,למה לא תראה את זה .לסטן גרוסמן 99 00:08:21,025 --> 00:08:23,527 הוא בדרך כלל בודק דברים .כאלה, לפני שזה מגיע אלי 100 00:08:23,819 --> 00:08:25,988 כן, סטן בטח לא יסכים .בשביל זה אתה משלם לו 101 00:08:26,196 --> 00:08:27,656 אני זה שמבקש ?ממך, וייד 102 00:08:29,074 --> 00:08:31,701 זה מאוד יכול לעזור .לי, לג'ין ולסקוטי 103 00:08:32,869 --> 00:08:34,704 ג'ין וסקוטי לא .צריכים לדאוג 104 00:08:50,218 --> 00:08:52,387 ?איפה בית הפנקייק הזה 105 00:08:53,263 --> 00:08:54,055 ?מה 106 00:08:54,222 --> 00:08:55,932 .אנחנו עוצרים בפנקייק 107 00:08:57,850 --> 00:09:00,019 אתה משוגע? אכלנו .פנקייק לארוחת בוקר 108 00:09:00,352 --> 00:09:06,191 צריך מקום עם וויסקי ובירה ואולי .איזה סטייק, לא איזה פנקייק דפוק 109 00:09:11,488 --> 00:09:12,489 .בחייך, בן אדם 110 00:09:14,741 --> 00:09:16,993 .טוב, הנה רעיון 111 00:09:17,076 --> 00:09:20,663 נעצור מחוץ לבריינרד, אני מכיר שם ?מקום שנוכל לקבל זיון. מה אתה אומר 112 00:09:20,996 --> 00:09:23,791 .אני רעב לעזאזל עכשיו .כן, כן, ישו- 113 00:09:24,041 --> 00:09:27,961 ,אני רק אומר, אפשר לעצור ?לאכול פנקייק ואז זיון, בסדר 114 00:09:41,890 --> 00:09:44,893 ישבנו בדיוק בחדר הזה .ועברנו על זה שוב ושוב 115 00:09:45,102 --> 00:09:46,019 ."אבל זה "טרו-קוט 116 00:09:46,061 --> 00:09:48,605 אני ישבתי כאן ואמרתי ."שאני לא רוצה שום "טרו קוט 117 00:09:49,356 --> 00:09:53,234 אני אומר, "הטרו קוט" הזה, אם לא .תשים אותו, יהיו לך בעיות עם חלודה 118 00:09:53,443 --> 00:09:57,071 זה יעלה לך הרבה יותר מ 500 דולר .אתה יושב לך כאן ומדבר מסביב- 119 00:09:57,321 --> 00:09:58,864 אתה מדבר כאילו לא .סגרנו על-זה כבר 120 00:09:59,115 --> 00:10:02,117 "כן, אבל ה"טרו-קוט .הייתה לנו עסקה על 19,500 דולר- 121 00:10:02,409 --> 00:10:05,120 אתה ישבת כאן ואמרת ,שתתן לי את הרכב 122 00:10:05,162 --> 00:10:07,789 עם האופציות האלה, בלי .חומר האיטום ב 19,500 דולר 123 00:10:08,081 --> 00:10:09,374 .טוב, אני לא אומר שלא אמרתי 124 00:10:09,416 --> 00:10:12,127 התקשרת לפני 20 דקות .אמרת שהרכב מוכן 125 00:10:12,418 --> 00:10:14,587 ."אמרתה, "בוא לכאן וקח אותו 126 00:10:14,879 --> 00:10:18,090 והנה אתה כאן מבזבז את .זמני ואת הזמן של אשתי 127 00:10:18,716 --> 00:10:20,968 אני משלם 19,500 דולר .על הרכב הזה 128 00:10:22,636 --> 00:10:23,220 .טוב 129 00:10:24,721 --> 00:10:25,847 .אני אדבר עם הבוס שלי 130 00:10:29,768 --> 00:10:33,396 ראה, הם שמים "טרו-קוט" כבר .במפעל, אין לנו מה לעשות 131 00:10:33,646 --> 00:10:34,856 ,אבל אני... אני .אדבר עם הבוס שלי 132 00:10:36,065 --> 00:10:38,818 האנשים האלה כאן ?!האנשים האלה 133 00:10:40,194 --> 00:10:42,821 ,תמיד אותו דבר .ואף יותר מי-זה 134 00:10:47,242 --> 00:10:49,160 אתה הולך למשחק .ביום ראשון? -ברור 135 00:10:50,286 --> 00:10:51,579 ?יש לך כרטיס מיותר 136 00:10:53,623 --> 00:10:54,540 ?אתה צוחק 137 00:11:01,088 --> 00:11:02,548 הוא אף פעם לא עשה .את זה בעבר 138 00:11:02,840 --> 00:11:04,841 .אבל בגלל המצב המיוחד והכול 139 00:11:05,634 --> 00:11:08,470 .הוא מסכים להוריד 100 דולר .מהמחיר, בגלל חומר האטימה הזה 140 00:11:10,096 --> 00:11:10,972 ?מאה 141 00:11:12,432 --> 00:11:16,477 ,אתה שיקרת לי, מר לונדגארד .אתה פשוט שיקרתה לי בפרצוף 142 00:11:19,605 --> 00:11:21,982 .שקרן דפוק .באקי, בבקשה- 143 00:11:23,400 --> 00:11:26,486 ?איפה הפנקס צ'קים שלי .בוא נגמור עם זה 144 00:11:28,071 --> 00:11:29,072 ?איפה זה 145 00:11:39,030 --> 00:11:41,224 ברוכים הבאים לברינרד 146 00:12:10,610 --> 00:12:12,737 אני מדברת על .היכולות שלך 147 00:12:14,572 --> 00:12:17,116 .אתה לא תלמיד של ציוני 6 148 00:12:18,701 --> 00:12:20,744 .ובכל זאת הציונים שלך הם 6 149 00:12:20,995 --> 00:12:23,747 ,זה החוסר התאמה שלך .שמדאיג את אבא ואותי 150 00:12:25,999 --> 00:12:28,168 אתה יודע מה זה חוסר !התאמה? -כן 151 00:12:28,335 --> 00:12:30,712 ...טוב, אז בגלל זה אנחנו 152 00:12:30,962 --> 00:12:32,547 אנחנו לא מסכימים .שתצא להוקי 153 00:12:34,882 --> 00:12:37,385 ?מה העניין ...זה רק לשעה 154 00:12:37,551 --> 00:12:38,260 .חכה רגע 155 00:12:38,594 --> 00:12:40,888 ?מה העניין הגדול ?הלו- 156 00:12:41,180 --> 00:12:42,931 .הי מותק, -שלום, אבא 157 00:12:43,182 --> 00:12:46,059 ?ג'רי נמצא .כן. הייד? כן, הוא כאן, כן- 158 00:12:46,101 --> 00:12:48,395 .אני אקרא לו בשבילך ?הייד? -כן 159 00:12:48,436 --> 00:12:49,854 ,זה אבא 160 00:12:50,313 --> 00:12:52,065 תראה אבא, אין ...מצב מזדיין ש 161 00:12:52,106 --> 00:12:55,109 !סקוטי .שמור על הפה שלך ילד- 162 00:12:55,777 --> 00:12:57,612 ?מה שלומך, וייד ?מה קורה שם- 163 00:12:58,112 --> 00:13:00,197 כלום, וייד ?מה המצב אצלך 164 00:13:00,239 --> 00:13:02,991 סטן גרוסמן הסתכל .על ההצעה שלך 165 00:13:03,033 --> 00:13:05,077 .הוא חושב שיש בה משהו ?זו לא הלצה- 166 00:13:05,118 --> 00:13:07,079 .יכול להיות שנתעניין 167 00:13:07,120 --> 00:13:08,038 ?זו לא הלצה- 168 00:13:08,079 --> 00:13:12,208 אני... אני אצטרך את המזומנים די .מהר בשביל לסגור שם את העסקה 169 00:13:12,250 --> 00:13:14,509 בוא לכאן ב 2:30 .נדבר על זה 170 00:13:14,544 --> 00:13:17,588 אם המספרים שלך נכונים .סטן אומר שזה די טוב 171 00:13:17,630 --> 00:13:19,048 סטן, אתה מכיר .את גרוסמן. -כן 172 00:13:19,090 --> 00:13:21,800 .שתיים וחצי. -כן, אוקי 173 00:13:36,439 --> 00:13:38,065 הי, שפ ?מה שלומך 174 00:13:38,482 --> 00:13:41,902 תגיד, השני חברה האלה ?שסידרת לי בפרגו 175 00:13:42,277 --> 00:13:43,654 .ארגנתי לך פגישה עם גרימזרד 176 00:13:44,530 --> 00:13:46,281 כן, והיה איתו עוד ...איזה חבר שם, ו 177 00:13:46,323 --> 00:13:48,033 .אני לא ערב לחבר .זה בסדר- 178 00:13:48,074 --> 00:13:50,368 אני ערב רק לגרימסרד ?מי זה החבר שלו 179 00:13:50,493 --> 00:13:53,621 .איזה קארל משהו .לא שמעתי עליו, לא ערב לו- 180 00:13:53,663 --> 00:13:56,749 טוב, זה בסדר, הוא חבר .של הבחור שאתה כן ערב לו 181 00:13:56,791 --> 00:13:57,875 אז אני לא מודאג ...אני רק 182 00:13:57,917 --> 00:14:00,252 תהיתי, תראה .אני צריך ליצור איתם קשר 183 00:14:00,294 --> 00:14:04,464 תראה, העסקה הזו שביקשתי .מהם, ייתכן שלא אצטרך אותה עוד 184 00:14:04,506 --> 00:14:06,383 ?משהו קורה, אתה מבין .אז תתקשר אליהם- 185 00:14:06,425 --> 00:14:09,719 אז זהו, שניסיתי, אבל .לא הצלחתי להשיג אותם 186 00:14:09,761 --> 00:14:12,472 אז חשבתי שאולי אתה יודע .איזה מספר טלפון חלופי 187 00:14:12,507 --> 00:14:13,640 .או משהו .לא- 188 00:14:14,307 --> 00:14:19,478 .טוב, אז, טוב מאוד 189 00:14:37,995 --> 00:14:40,414 אתה יכול לפתוח ?איזה חריץ בחלון 190 00:14:42,416 --> 00:14:46,420 אתה יודע שהוכיחו ...שעישון משני מסרטן 191 00:14:46,461 --> 00:14:48,338 .אתה יודע, גורם לסרטן 192 00:14:50,423 --> 00:14:52,383 הי תראה את זה .ערים תאומות 193 00:14:52,425 --> 00:14:54,385 .זה הבניין של סי. אי. די .הגדול מהזכוכית שם 194 00:14:54,427 --> 00:14:56,971 גורד השחקים הגבוה ...ביותר במידווסט, אחרי ה 195 00:14:57,013 --> 00:14:59,390 ,סירס ו... שיקגו 196 00:14:59,432 --> 00:15:01,433 או בניין ג'ון הנקוק ,משהו כזה 197 00:15:02,017 --> 00:15:03,393 ?היית פעם במיניאפוליס 198 00:15:04,478 --> 00:15:05,479 .לא 199 00:15:08,857 --> 00:15:10,650 ?יהרוג אותך להגיד משהו 200 00:15:11,443 --> 00:15:12,402 .אמרתי 201 00:15:12,986 --> 00:15:16,239 לא. זה הדבר הראשון .שאמרת, מזה ארבע שעות 202 00:15:17,782 --> 00:15:18,699 ...זו ממש 203 00:15:18,741 --> 00:15:23,036 ,זו ממש שיחה קולחת [ממש "גייזר". [סילון מיים חם וחזק 204 00:15:23,579 --> 00:15:26,039 ממש... הי תירגע .תנוח קצת 205 00:15:27,671 --> 00:15:29,048 .חרא 206 00:15:29,251 --> 00:15:32,420 אני יושב פה ונוהג .אני נוהג כל הדרך 207 00:15:32,462 --> 00:15:34,255 כל הדרך המזוינת .מבריינרד אני נוהג 208 00:15:34,464 --> 00:15:37,466 .רק מנסה לשוחח קצת 209 00:15:37,508 --> 00:15:40,427 אתה יודע, לשמור על המצב רוח .להתגבר על השעמום של הדרך 210 00:15:40,469 --> 00:15:43,388 ואתה לא יכול להגיד מילה ?אחת מזוינת, ככה כחלק משיחה 211 00:15:46,516 --> 00:15:48,518 אה, דפק .גם אני לא אדבר 212 00:15:49,477 --> 00:15:50,895 .נראה איך תרגיש עם זה 213 00:15:55,233 --> 00:15:56,901 .פשוט דממה מזוינת מוחלטת 214 00:15:56,943 --> 00:15:58,944 שניים יכולים לשחק את .המשחק הזה, חכמולוג 215 00:15:59,737 --> 00:16:01,697 .נראה איך תרגיש 216 00:16:04,199 --> 00:16:05,325 .שקט מוחלט 217 00:16:08,328 --> 00:16:11,915 מר לונדגארד, מדבר ריילי .דיפנבאך מ- ג'י. אם. אי. סי 218 00:16:11,950 --> 00:16:14,042 ?מה שלומך הבוקר ?טוב מאוד, ואתה- 219 00:16:14,250 --> 00:16:17,295 בסדר גמור, מר לונדרגארד .מאוד קשה להשיג אותך בטלפון 220 00:16:17,336 --> 00:16:20,297 כן. די עמוס כאן, אבל .ככה אני אוהב את זה 221 00:16:20,381 --> 00:16:23,342 כן, זה בטוח, תראה, אני ,פשוט צריך את המסמכים 222 00:16:23,383 --> 00:16:25,302 .המסמכים הסופיים ששלחת לנו 223 00:16:25,344 --> 00:16:27,762 אני לא יכול קרוא את .המספרים של הרכבים 224 00:16:27,797 --> 00:16:29,806 ...אבל כבר קיבלתי את ה .זה בסדר- 225 00:16:29,848 --> 00:16:32,642 ההלוואות במקומן ...כבר קיבלתי את ה... את מה? ה 226 00:16:32,684 --> 00:16:35,478 ה-320,000 .קיבלת את הכסף לפני חודש 227 00:16:35,520 --> 00:16:39,065 .כן, אז הכול בסדר .כן, אבל הרכבים שמשכנת- 228 00:16:39,106 --> 00:16:42,234 אני פשוט לא יכול לקרוא את .המספרים הסידוריים בטפסים שלך 229 00:16:42,269 --> 00:16:43,527 .אולי פשוט תקריא לי אותם 230 00:16:43,569 --> 00:16:45,737 כן, אבל העסקה כבר בוצע .כבר קיבלתי את הכסף 231 00:16:45,779 --> 00:16:48,657 יש לנו פה ביקורת, ואני פשוט ...צריך לדעת שהרכבים האלה 232 00:16:48,698 --> 00:16:51,618 הרכבים שאתה ממשכנתה .עם הכסף, שהם באמת קיימים 233 00:16:51,659 --> 00:16:53,536 .כן, טוב, הם באמת קיימים 234 00:16:53,661 --> 00:16:55,413 .אני בטוח בכך 235 00:16:55,621 --> 00:16:57,665 אבל אני לא יכול לקרוא .את המספרים הסידוריים 236 00:16:57,707 --> 00:17:00,501 אז אם תוכל פשוט להקריא לי .אותם. -כן, בטח, אבל 237 00:17:00,543 --> 00:17:04,046 ...אתה מבין .אין לי אותם כאן מולי 238 00:17:04,081 --> 00:17:05,672 אולי פשוט אפקסס ?לך עוד עותק 239 00:17:05,714 --> 00:17:08,091 לא. פקס זה לא טוב .זה מה שכבר יש לי 240 00:17:08,133 --> 00:17:10,552 ואני לא יכול לקרוא את .המסמכים. -טוב, בסדר 241 00:17:10,593 --> 00:17:12,303 אני אבקש מהפקידה .שתשלח לך עותק 242 00:17:12,387 --> 00:17:15,556 יופי, כי אם אני לא אוכל .שזה יתאים לרכבים ספציפיים 243 00:17:15,598 --> 00:17:18,059 אני אאלץ לגבות .חזרה את הכסף 244 00:17:18,100 --> 00:17:20,519 ?כן, כמה כסף זה היה .320,000- 245 00:17:20,561 --> 00:17:23,230 אני חייב להתאים את זה .עם הרכבים שמשכנת 246 00:17:23,272 --> 00:17:25,857 טוב. אין בעיה, אני .אפקסס לך אותם מיד 247 00:17:25,899 --> 00:17:27,734 ...לא, לא, לא. פקס זה לא .התכוונתי שאני אשלח אותם מייד- 248 00:17:27,776 --> 00:17:29,986 .אני אשגר אותם אליך מייד .יופי, טוב מאוד- 249 00:17:30,028 --> 00:17:31,738 .כן, טוב מאוד 250 00:17:38,285 --> 00:17:40,246 .חזרנו ואיתנו קייטי קרלסון 251 00:17:40,287 --> 00:17:43,290 לפני שנמשיך, רצינו .להזכיר לכל הצופים בבית 252 00:17:43,332 --> 00:17:45,292 שבחודש מרץ הזה .זו שנה שנייה ברציפות 253 00:17:45,334 --> 00:17:48,086 קייטי ואני, יחד עם .סוכנות הנסיעות 254 00:17:48,121 --> 00:17:50,804 נערוך טיול בן .שבועיים, בנילוס 255 00:17:50,839 --> 00:17:52,757 זה זמן נהדר, אני .בטוח ששמעתם על זה 256 00:17:52,799 --> 00:17:56,260 .אנחנו רוצים שכולכם תבואו 257 00:17:56,302 --> 00:17:58,220 .וזו האמת 258 00:17:59,096 --> 00:18:01,223 .טוב, לאלה שרק הצטרפו 259 00:18:01,265 --> 00:18:03,308 קייטי כאן הבוקר .ותראה לנו, איך מכינים 260 00:18:03,350 --> 00:18:05,727 ביצי הולי דאזל .לבד בבית 261 00:18:06,353 --> 00:18:08,271 ,קייטי, אני חייב להודות ?מה- 262 00:18:08,313 --> 00:18:10,815 הייתי מעט מופתע .כשהרמתי את זה 263 00:18:10,857 --> 00:18:13,943 .זו ביצה ריקה .נכון מאוד, דייל- 264 00:18:13,985 --> 00:18:16,237 איך את מוציאה את התוכן .עם אין ביצה שם בפנים 265 00:18:17,238 --> 00:18:18,197 ...אני לא- ...איך את- 266 00:18:18,239 --> 00:18:22,242 אין לך איזו תרנגולת ריקה ?שמטילה ביצים ריקות, נכון 267 00:18:22,284 --> 00:18:26,830 לא. לא. אני מבטיחה לך .שזו הייתה ביצה רגילה 268 00:18:41,343 --> 00:18:42,386 .אונגואנט 269 00:18:42,553 --> 00:18:45,347 ?מה .אני צריך אונגואנט- 270 00:19:25,425 --> 00:19:26,259 ?אתה תעשה את זה 271 00:20:27,482 --> 00:20:29,651 ?מה שלומך, סטן ?מה שלומך וייד- 272 00:20:29,693 --> 00:20:31,194 .טוב לראות אותך שוב, ג'רי 273 00:20:31,236 --> 00:20:34,197 אם המספרים האלה .נכונים, זה נראה די טוב 274 00:20:34,238 --> 00:20:37,074 המספרים האלה .בהחלט נכונים, תאמין לי 275 00:20:37,116 --> 00:20:39,577 .זה בר ביצוע .איחולי, ג'רי- 276 00:20:39,618 --> 00:20:41,620 כן, תודה, סטן ...זה משהו די 277 00:20:41,662 --> 00:20:44,164 ?על איזה סכום חשבת 278 00:20:45,165 --> 00:20:46,249 ?מה 279 00:20:46,917 --> 00:20:48,919 ...המספרים די טובים אז 280 00:20:49,377 --> 00:20:51,671 הדבר היחיד שאנחנו לא .יודעים, הוא שכר הטרחה שלך 281 00:20:52,213 --> 00:20:53,506 ?שכר הטרחה שלי 282 00:20:54,173 --> 00:20:56,425 וייד, על מה לעזאזל ?אתה מדבר 283 00:20:56,467 --> 00:20:57,593 .סטן ואני בעניין 284 00:20:58,094 --> 00:20:58,469 .כן 285 00:20:58,511 --> 00:20:59,637 .אנחנו מוכנים ללכת על זה 286 00:21:00,095 --> 00:21:00,804 .כן 287 00:21:01,347 --> 00:21:04,683 אבל לא שוחחנו על השכר .שלך, עבור שהבאת לנו את זה 288 00:21:05,142 --> 00:21:07,436 לא! אבל וייד, תראה ,אני הבאתי את העסקה הזו 289 00:21:07,471 --> 00:21:08,895 אליך, כדי ללוות ממך .כסף להשקעה בעסק 290 00:21:08,937 --> 00:21:10,480 זה העסק שלי ?אתה מבין 291 00:21:12,649 --> 00:21:15,193 ג'רי, חשבנו שאתה .מביא אלינו השקעה 292 00:21:15,234 --> 00:21:17,903 .כן, נכון .אתה אומר- 293 00:21:19,071 --> 00:21:19,989 ?מה אתה אומר 294 00:21:20,030 --> 00:21:24,076 אתה אומר שאנו נשקיע בזה ?כסף, ואתה תרוויח כשזה יצליח 295 00:21:25,535 --> 00:21:27,329 .לא. לא ...אבל... אני 296 00:21:27,537 --> 00:21:30,081 אני אחזיר לכם את .הכסף בתוספת ריבית 297 00:21:30,123 --> 00:21:33,126 ?אני אשלם ריבית פריים +1 298 00:21:33,293 --> 00:21:34,377 .אנחנו לא בנק, ג'רי 299 00:21:34,419 --> 00:21:36,754 אילו רציתי ריבית של ‏בנק על 740,000 דולר. ‏‏ 300 00:21:36,796 --> 00:21:39,131 הייתי הולך לפדראל בנק .ומדבר עם ביל דיהל 301 00:21:39,799 --> 00:21:41,425 .הוא בבנק נורסרטא 302 00:21:41,467 --> 00:21:43,051 .לא, לא, אבל תראה 303 00:21:44,011 --> 00:21:46,013 .אני לא צריך שכר טרחה 304 00:21:46,138 --> 00:21:46,930 .אני צריך 305 00:21:47,639 --> 00:21:49,766 שכר טרחה, כמה ?עשר אחוז 306 00:21:49,808 --> 00:21:52,352 זה לא יספיק לי .אני צריך את הקרן 307 00:21:52,393 --> 00:21:56,063 תראה ג'רי, אנו לא יכולים לתת ‎.‏ לך, 750,000 דולר, ככה סתם‎ 308 00:21:56,105 --> 00:21:57,481 ?מה לעזאזל חשבת 309 00:21:57,523 --> 00:22:00,109 אם כל מה שיש לי זו, ריבית .של הבנק, אני צריך ביטחונות 310 00:22:00,151 --> 00:22:01,318 .ביטוח סיכונים 311 00:22:01,360 --> 00:22:03,153 אני לא רואה .כאן דבר כזה 312 00:22:03,195 --> 00:22:04,112 ...כן, אבל 313 00:22:07,157 --> 00:22:10,577 טוב, אז אני מתחייב .להחזיר לכם את הכסף 314 00:22:10,618 --> 00:22:15,373 אני לא מדבר על המילה שלך ?ג'רי, אלי מה אתה חושב שזה 315 00:22:15,414 --> 00:22:16,123 .אנחנו לא בנק, ג'רי 316 00:22:17,124 --> 00:22:18,167 ,טוב ראה 317 00:22:18,459 --> 00:22:21,420 אני לא רוצה להשאיר אותך ‎.בחוץ, אבל זו עסקה טובה 318 00:22:22,504 --> 00:22:24,548 אני מניח, שאם אתה .לא מעוניין 319 00:22:24,756 --> 00:22:27,092 ,לא יהיה איכפת לך .אם אנו נלך על זה 320 00:22:27,134 --> 00:22:28,426 .באופן עצמאי 321 00:23:29,441 --> 00:23:30,734 !לעזאזל 322 00:23:30,775 --> 00:23:31,818 !חרא 323 00:24:02,012 --> 00:24:03,013 !מותק 324 00:24:05,766 --> 00:24:06,933 !הבאתי מצרכים 325 00:24:43,967 --> 00:24:47,929 כן, וייד, הי ...זה ג'רי, אני 326 00:24:49,806 --> 00:24:51,975 וייד, זה ג'רי, אני .לא יודע מה לעשות 327 00:24:52,016 --> 00:24:54,519 זו ג'ין, אני לא .יודע מה לעשות 328 00:24:54,554 --> 00:24:55,520 .זו אשתי 329 00:24:56,145 --> 00:24:57,730 אני לא יודע מה ,לעשות, זו ג'ין 330 00:25:01,442 --> 00:25:01,984 ...וייד, אני 331 00:25:02,026 --> 00:25:04,194 זה ג'רי ...אני 332 00:25:06,279 --> 00:25:07,823 ...וייד, זה ג'רי. אני 333 00:25:07,948 --> 00:25:10,116 אנחנו חייבים ...לדבר זה משהו 334 00:25:10,158 --> 00:25:11,367 .זה נורא 335 00:25:19,917 --> 00:25:20,626 .הלו 336 00:25:21,335 --> 00:25:23,670 .וייד גוסטפסון, בבקשה 337 00:25:43,313 --> 00:25:47,484 .ברוכים הבאים לברינרד .ביתו של פול בוניין 338 00:25:59,954 --> 00:26:01,872 תסתמי את הפה .המזוין שלך 339 00:26:01,955 --> 00:26:04,791 ,או שאזרוק אותך .חזרה לתא המטען 340 00:26:05,459 --> 00:26:07,210 הי, זה יותר ממה .שאמרת כל השבוע 341 00:26:15,510 --> 00:26:17,428 .אה, חרא 342 00:26:20,681 --> 00:26:22,099 .הלוחיות 343 00:26:26,937 --> 00:26:28,897 .זה בסדר, זה רק הלוחיות 344 00:26:29,712 --> 00:26:31,611 אני אף פעם לא .שם לוחיות על הרכב 345 00:26:33,901 --> 00:26:36,404 טוב, אל תדאג .אני אטפל בזה 346 00:26:59,884 --> 00:27:02,136 טוב, תישארי שם ,בשקט גברת 347 00:27:02,177 --> 00:27:05,430 או שנאלץ... את .יודעת, לירות בך 348 00:27:13,479 --> 00:27:15,606 .אני אטפל בזה 349 00:27:39,128 --> 00:27:40,671 ?אפשר לעזור לך, אדוני השוטר 350 00:27:50,889 --> 00:27:52,599 ?זה רכב חדש, אדוני 351 00:27:52,640 --> 00:27:55,893 ,בהחלט כן שוטר .עדיין עם הריח 352 00:27:56,852 --> 00:27:59,563 אתה אמור להציג .לוחיות זמניות 353 00:27:59,855 --> 00:28:02,566 באזור לוחית המספר, או .מודבקות בתוך החלון האחורי 354 00:28:02,608 --> 00:28:05,277 בהחלט. -אפשר לראות ?רישיונות ותעודות רישום 355 00:28:05,902 --> 00:28:06,862 .בוודאי 356 00:28:09,823 --> 00:28:12,825 כן, התכוונתי להדביק .את התגיות 357 00:28:12,867 --> 00:28:16,078 אתה מבין .על פי חוק 358 00:28:16,412 --> 00:28:19,081 ...פשוט זה .פרח מזיכרוני 359 00:28:21,500 --> 00:28:22,466 .אז אולי הדבר הכי טוב 360 00:28:22,501 --> 00:28:25,462 יהיה לטפל בזה .כבר כאן בביינארד 361 00:28:27,005 --> 00:28:27,756 ?מה זה, אדוני 362 00:28:29,007 --> 00:28:30,592 .הרישיונות שלי 363 00:28:32,302 --> 00:28:34,512 .אני רוצה לנהוג על פי חוק 364 00:28:36,472 --> 00:28:38,891 פשוט חשבתי שנוכל ...לטפל בזה מייד כאן 365 00:28:39,433 --> 00:28:40,684 .בביינארד 366 00:28:46,857 --> 00:28:48,567 תחזיר את זה לכיס .שלך, בבקשה 367 00:28:49,859 --> 00:28:51,986 .וצא בבקשה מהרכב 368 00:29:16,801 --> 00:29:18,511 !תסתמי את הפה הדפוק 369 00:29:42,783 --> 00:29:45,827 .אתה תטפל בזה 370 00:29:48,788 --> 00:29:51,624 אתה ממש טיפלתה בזה ?בצורה חלקה אתה יודע 371 00:29:56,629 --> 00:29:59,757 .פשוט תפנה אותו מהכביש 372 00:33:59,852 --> 00:34:01,395 .'הי, זו מארג 373 00:34:03,063 --> 00:34:05,148 ?או לא, היכן 374 00:34:12,113 --> 00:34:14,151 .אני מגיעה מיד 375 00:34:14,186 --> 00:34:15,985 .טוב, בסדר 376 00:34:24,166 --> 00:34:26,334 אתה יכול לישון .עוד מוקדם 377 00:34:27,169 --> 00:34:29,129 ?חייבת ללכת .כן- 378 00:34:30,338 --> 00:34:32,048 .אכין לך ביצים 379 00:34:32,340 --> 00:34:34,550 זה בסדר מותק .אני חייבת לרוץ 380 00:34:34,592 --> 00:34:37,345 את חייבת לאכול .'ארוחת בוקר, מארג 381 00:34:39,180 --> 00:34:40,556 .אני אכין לך ביצים 382 00:34:42,665 --> 00:34:44,059 .מותק, אתה יכול לישון 383 00:34:45,088 --> 00:34:46,905 .חייבת לאכול ארוחת בוקר 384 00:34:50,315 --> 00:34:52,177 .אני אכין לך ביצים 385 00:34:52,358 --> 00:34:54,318 .או, נורם 386 00:35:01,241 --> 00:35:03,535 תודה, מותק .היגיע הזמן לזוז 387 00:35:03,577 --> 00:35:06,121 אוהב אותך, מארג'י .אוהבת אותך מותק- 388 00:35:39,652 --> 00:35:40,569 .מותק 389 00:35:40,986 --> 00:35:41,285 !כן 390 00:35:41,320 --> 00:35:43,322 !הרכב צריך דחיפה 391 00:36:03,340 --> 00:36:04,341 !הי לו 392 00:36:06,583 --> 00:36:08,224 ?מה יש לך שם 393 00:36:08,386 --> 00:36:11,347 מרג'י, חשבתי שתצטרכי .קצת חימום 394 00:36:11,639 --> 00:36:14,350 תודה רבה ?אז מה הסיפור עכשיו 395 00:36:14,392 --> 00:36:17,144 ?גרי אמר רצח משולש .כן, נראה די רע- 396 00:36:17,186 --> 00:36:18,270 .שניים מהם כאן 397 00:36:19,146 --> 00:36:20,481 ?איפה כולם 398 00:36:22,399 --> 00:36:23,942 .קר היום, מרג'י 399 00:36:25,777 --> 00:36:27,404 .תיזהרי, מרג'י 400 00:36:42,209 --> 00:36:43,585 !הנה השני 401 00:36:44,920 --> 00:36:48,089 .זה בראש וביד שם 402 00:36:49,299 --> 00:36:51,968 זה בטח פצע ?בהתגוננות. -כן 403 00:36:53,636 --> 00:36:55,304 ?איפה שוטר הסיור 404 00:36:55,972 --> 00:36:59,100 הרבה מאחור שם .בתעלה ליד הרכב שלו 405 00:36:59,809 --> 00:37:04,104 טוב. אז יש לנו שוטר .שעוצר מישהו 406 00:37:04,688 --> 00:37:07,732 יש יריות, החברה .האלה עוברים ליד 407 00:37:07,767 --> 00:37:10,110 .יש מרדף מהיר שנגמר כאן 408 00:37:10,151 --> 00:37:12,445 .ואז העניין עם החיסול הזה 409 00:37:15,323 --> 00:37:18,325 אני אופתע אם .החשוד שלנו מבריינרד 410 00:37:21,120 --> 00:37:22,413 .ואגיד לך עוד משהו 411 00:37:22,621 --> 00:37:25,165 לפי טביעת הרגל שלו .הוא נראה די גדול 412 00:37:29,419 --> 00:37:31,254 ?את רואה שם משהו, צ'יף 413 00:37:32,338 --> 00:37:34,757 לא. רק נראה לי .שאני הולכת להקיא 414 00:37:37,259 --> 00:37:40,262 ?את בסדר, מרג'י .כן, אני בסדר- 415 00:37:42,973 --> 00:37:44,474 .זה רק בחילת בוקר 416 00:37:47,435 --> 00:37:48,520 .זהו, זה עבר 417 00:37:48,562 --> 00:37:51,731 ?כן .כן, עכשיו אני שוב רעבה- 418 00:37:52,607 --> 00:37:54,150 אכלת כבר ארוחת ?בוקר, מרג'י 419 00:37:54,776 --> 00:37:55,610 .כן 420 00:37:56,694 --> 00:37:58,571 .נורם הכין לי ביצים ?כן- 421 00:37:59,905 --> 00:38:01,031 ...אז 422 00:38:02,241 --> 00:38:03,534 .על מה עכשיו את חושבת 423 00:38:04,618 --> 00:38:06,495 .בוא נלך להתבונן בשוטר 424 00:38:09,581 --> 00:38:11,624 .כאן יש טביעות רגל שונות, לו 425 00:38:11,659 --> 00:38:13,167 .כן? כן- 426 00:38:13,209 --> 00:38:14,961 הבחור הזה קטן .יותר מהחבר שלו 427 00:38:15,002 --> 00:38:16,087 ?כן 428 00:38:18,798 --> 00:38:20,216 ?'איך זה נראה, מארג 429 00:38:21,050 --> 00:38:22,968 .האקדח שלו על הירך שם 430 00:38:23,760 --> 00:38:25,679 .ו... הוא נראה די נחמד 431 00:38:26,555 --> 00:38:28,223 .ממש חבל 432 00:38:32,560 --> 00:38:35,188 ?לא נגעת ברכב שלו, נכון ‏‎.אין מצב- 433 00:38:36,230 --> 00:38:37,106 .מישהו ירה בפנסים שלו 434 00:38:37,148 --> 00:38:40,234 בטח הבחור הקטן ישב שם .וחיכה שהחבר שלו יחזור 435 00:38:40,276 --> 00:38:41,985 .כן, בטח היה כאן קר נורא 436 00:38:42,027 --> 00:38:44,571 ועוד איך ?נראה לך שפתוח כבר אצל דייב 437 00:38:44,905 --> 00:38:45,656 ?דייב 438 00:38:46,990 --> 00:38:48,450 ...לא נראה לך שהוא מעורב ב 439 00:38:48,491 --> 00:38:51,202 ‏לא, לא, לא. אני רק רוצה .להביא לנורם תולעים 440 00:38:54,664 --> 00:38:56,707 ?בדקת את הדוחות שלו 441 00:38:56,874 --> 00:38:59,043 ...כן. הרכב האחרון שרשם 442 00:38:59,251 --> 00:39:01,879 היה סיירה חומה .בשעה 2:18 לפנות בוקר 443 00:39:02,296 --> 00:39:04,172 תחת מספר רכב הוא .רשם, די. אל. אר 444 00:39:04,214 --> 00:39:05,507 ...הם בטח מנעו ממנו או 445 00:39:05,549 --> 00:39:08,051 ירו בו לפני שהספיק .למלא את כל המספר 446 00:39:09,094 --> 00:39:12,680 אז התקשרתי למשטרת המדינה, שיחפשו .סיירה עם מספר שמתחיל ב, די. אל. אר 447 00:39:12,889 --> 00:39:14,098 .הם עוד לא מצאו התאמה 448 00:39:15,766 --> 00:39:18,269 אני לא בטוחה שאני .מסכימה אתך במאה אחוז 449 00:39:18,304 --> 00:39:19,687 .בעבודה המשטרתית שלך, לו 450 00:39:20,062 --> 00:39:21,522 .לא? -לא 451 00:39:21,939 --> 00:39:25,067 אני חושבת שהרכב בטח היה עם [לוחיות של סוכנות רכב. [דילר 452 00:39:25,942 --> 00:39:26,985 .די. אל. אר 453 00:39:32,490 --> 00:39:34,033 .לא חשבתי על זה 454 00:39:35,201 --> 00:39:36,077 .תגיד, לו 455 00:39:36,619 --> 00:39:39,622 שמעת את הבדיחה על הבחור, שלא ?יכול לקנות לוחיות מספר 456 00:39:39,830 --> 00:39:42,916 אז הוא הלך ושינה את השם שלו ?"ל-"ג'י. 3. אל. 2404 457 00:39:43,876 --> 00:39:45,544 .כן, זו בדיחה טובה 458 00:39:53,051 --> 00:39:55,386 .‏תראה, כל מה שאני יודע זה 459 00:39:55,428 --> 00:39:57,096 שיש לך בעיה .אתה מתקשר למקצוען 460 00:39:57,138 --> 00:40:00,724 ‎‏לא! הם אמרו בלי שוטרים, הם .היו מאוד ברורים בעניין, וייד 461 00:40:00,766 --> 00:40:03,393 הם אמרו "אם תתקשר "...למשטרה, אנחנו נירה 462 00:40:03,435 --> 00:40:04,359 .ברור שהם יגידו כך 463 00:40:04,394 --> 00:40:06,063 ?איפה ההגנה שלי .להם יש את ג'ין 464 00:40:06,730 --> 00:40:08,565 אני נותן לבני-זונות .האלה מיליון דולר 465 00:40:08,607 --> 00:40:10,650 איפה הערובה שלי ?שהם יתנו לה ללכת 466 00:40:10,692 --> 00:40:12,652 ...טוב, הם .‏מליון דולר זה המון כסף ארור- 467 00:40:12,694 --> 00:40:14,904 ...כן, אבל תחשוב על זה .הנה הם. מחזיקים בבת שלי- 468 00:40:14,946 --> 00:40:17,114 תחשוב על זה עד הסוף, וייד .תן להם מה שהם רוצים 469 00:40:17,156 --> 00:40:18,574 ?למה שלא יתנו לה ללכת 470 00:40:18,991 --> 00:40:21,660 אתה חייב להקשיב .לי בעניין הזה, וייד 471 00:40:21,952 --> 00:40:23,162 .אתה לא יודע 472 00:40:23,829 --> 00:40:25,372 .אתה רק מנחש 473 00:40:25,831 --> 00:40:28,041 אני אומר, השוטרים .יכולים לייעץ לנו, במקרה זה 474 00:40:28,083 --> 00:40:30,919 .אני אומר, דבר עם מומחים .לא. בלי שוטרים- 475 00:40:32,253 --> 00:40:33,212 .זה סופי 476 00:40:33,254 --> 00:40:35,131 .זה עניין שלי, וייד 477 00:40:36,090 --> 00:40:37,258 .ג'ין היא אשתי 478 00:40:38,050 --> 00:40:40,844 אני חייב לומר לך, וייד, אני .נוטה לכוון ג'רי בעניין הזה 479 00:40:41,720 --> 00:40:43,722 אנחנו חייבים להגן ...על ג'ין, הם 480 00:40:44,223 --> 00:40:45,891 אנחנו לא מחזיקים .שום קלף כאן, וייד 481 00:40:46,141 --> 00:40:48,852 כל הקלפים אצלם, וייד .הם קובעים את המהלך 482 00:40:48,893 --> 00:40:53,898 .אני אומר לך ...למה... למה שלא- 483 00:40:54,232 --> 00:40:57,693 סטן, אני אומר לך, צריך ?להציע להם חצי מליון, בסדר 484 00:40:57,735 --> 00:41:01,405 !לא, בחייך !בשום אופן לא! וייד 485 00:41:01,613 --> 00:41:04,032 אנחנו לא סוחרים .בסוסים כאן, וייד. -כן 486 00:41:04,074 --> 00:41:06,493 אנחנו צריכים לנשוך .‏שפתיים הפעם. -כן 487 00:41:08,703 --> 00:41:11,581 ?אז מה הצעד הבא, ג'רי 488 00:41:11,706 --> 00:41:14,417 הם יתקשרו לתת לי .הוראות למסירה 489 00:41:14,459 --> 00:41:17,003 אני אמור להכין את הכסף .למחר. -לעזאזל 490 00:41:20,047 --> 00:41:21,548 ?איך הכול הלך לך היום 491 00:41:22,466 --> 00:41:23,842 .טוב מאוד 492 00:41:25,385 --> 00:41:26,303 ?מה שלומך 493 00:41:27,304 --> 00:41:30,723 בסדר. כעט, אנחנו נביא .את הכסף ביחד 494 00:41:30,932 --> 00:41:32,559 .אל תדאג בקשר לכך ג'רי 495 00:41:34,102 --> 00:41:36,646 אתה רוצה מישהו בבית ?איתך, עד שיתקשרו 496 00:41:37,021 --> 00:41:38,064 לא ...הם לא רוצים 497 00:41:38,105 --> 00:41:41,859 הם רוצים להתעסק רק איתי .הם היו מאוד ברורים בעניין 498 00:41:42,192 --> 00:41:43,986 הם דרשו שאף ...אחד לא יקשיב, ו 499 00:41:44,027 --> 00:41:45,862 ,הם יבלשו וייבדקו .אתה יודע 500 00:41:45,904 --> 00:41:49,881 אולי הכול שטויות, אולם כמו .שאמרת, סטן, הקלפים אצלם 501 00:41:50,116 --> 00:41:51,034 .טוב 502 00:41:51,659 --> 00:41:53,995 ?וכעט האם סקוטי יהיה בסדר 503 00:41:56,038 --> 00:41:57,999 .כן, אלוהים, סקוטי 504 00:42:00,000 --> 00:42:01,001 .אני אלך לעודד אותו 505 00:42:15,973 --> 00:42:17,308 ?מה שלומך, סקוטי 506 00:42:18,601 --> 00:42:19,560 ?אבא 507 00:42:21,101 --> 00:42:22,527 ?מה הם עושים 508 00:42:23,230 --> 00:42:26,149 ?מה לדעתך הם יעשו לאימא .זה בסדר סקוטי- 509 00:42:26,983 --> 00:42:28,742 .הם לא ילכו לפגוע בה 510 00:42:28,777 --> 00:42:31,244 ...האנשים הללו .הם רק רוצים כסף 511 00:42:33,115 --> 00:42:35,950 ...כן, אבל, ומה אם משהו .ישתבש, אבא, ואז. -לא, לא 512 00:42:36,409 --> 00:42:39,245 שום דבר לא ישתבש ...סבא ואני, אנחנו 513 00:42:39,995 --> 00:42:42,247 אנחנו מוודאים .שהכול יתנהל כשורה 514 00:42:43,081 --> 00:42:45,042 נראה לי, שכדאי לערב .בעניין את המשטרה 515 00:42:45,292 --> 00:42:48,128 לא. לא. אסור .שמישהו ידע על-כך 516 00:42:49,087 --> 00:42:51,047 חייבים לשחק את .המשחק עם אלה 517 00:42:51,089 --> 00:42:53,216 שאל את סטן גרוסמן .הוא יגיד לך את אותו דבר 518 00:42:53,257 --> 00:42:55,843 ...כן, אבל, אבא .אנחנו נחזיר לך את אימא- 519 00:42:55,885 --> 00:42:58,971 אבל חייבים לשחק לפי ?הכללים שלהם, אתה מבין 520 00:43:00,806 --> 00:43:02,057 .זה העניין 521 00:43:06,645 --> 00:43:09,648 אז, אם... אם לוריין ,מתקשרת או סילביה 522 00:43:09,814 --> 00:43:13,109 תגיד שאימא נסעה .לפלורידה, עם פרל ומרי 523 00:43:17,238 --> 00:43:18,864 זה הכי הטוב שאפשר .לעשות בעניין 524 00:44:45,944 --> 00:44:47,821 .זה הגיע עבורך, מרג'י 525 00:44:53,326 --> 00:44:56,204 .ג'ייני, עוד שניים מאלה, בבקשה .אין בעיה- 526 00:44:57,538 --> 00:45:00,416 .הי מותק .הבאתי לך ארוחת צהריים, מארג'י- 527 00:45:01,959 --> 00:45:04,169 ?מה אלה, תולעים לדיג .כן- 528 00:45:04,211 --> 00:45:07,964 .תודה, מותק .אין על מה. תודה על האוכל- 529 00:45:08,506 --> 00:45:09,966 .נראה טוב 530 00:45:10,216 --> 00:45:12,051 ?מה יש לך שם, המבורגר 531 00:45:13,219 --> 00:45:15,388 ?איך הציור מתקדם .בסדר- 532 00:45:16,931 --> 00:45:19,391 שמעתי שההופטמנים .מגישים ציור השנה 533 00:45:20,226 --> 00:45:21,435 מותק, אתה טוב .יותר מהם 534 00:45:22,019 --> 00:45:23,145 .הם ממש טובים 535 00:45:23,812 --> 00:45:25,856 ,הם טובים נורם .אבל אתה טוב יותר מהם 536 00:45:26,231 --> 00:45:29,025 .לא ?את חושבת 537 00:45:31,194 --> 00:45:33,154 .מילאת את כולי בהמבורגר 538 00:45:35,823 --> 00:45:39,034 ?הי, נורם. איך מתקדם הציור .לא רע, אתה יודע- 539 00:45:39,201 --> 00:45:40,703 ?מה קורה עם הרכב ההוא 540 00:45:41,036 --> 00:45:43,928 לא נרשם רכב מסוג סיירה .בשום מוטל הלילה 541 00:45:44,091 --> 00:45:46,917 אבל בלילה הקודם "שני גברים נרשמו ב"בלו אוקס 542 00:45:46,958 --> 00:45:50,170 רשמו סיירה .ולא רשמו מספר רכב 543 00:45:50,211 --> 00:45:52,213 .יפה זו בשורה טובה 544 00:45:52,255 --> 00:45:55,133 בלו אוקס" זה חניון" ?35 המשאיות, שם בכביש 545 00:45:55,174 --> 00:45:57,995 כן. הבעלים היה .בקבלה כשהגיעו 546 00:45:58,559 --> 00:45:59,220 אמר שהם .לא היו לבד 547 00:46:00,157 --> 00:46:02,222 ?כן .כן- 548 00:46:06,184 --> 00:46:08,478 כן, שתינו. גם .'היא הייתה בקולג 549 00:46:08,520 --> 00:46:10,605 אני הייתי בנורמנדייל .כשנה וחצי 550 00:46:10,647 --> 00:46:12,690 ,כן. שם הכרנו .אך אני נשרתי- 551 00:46:12,732 --> 00:46:16,986 .כן, היא נשרה ?אז בנות, מאיפה אתן- 552 00:46:17,028 --> 00:46:19,058 .צ'סקה .לה סואר- 553 00:46:19,093 --> 00:46:22,741 אבל אני הייתי בתיכון ."ב"וויט בייר לייק". קדימה "ביירס 554 00:46:23,589 --> 00:46:27,160 טוב. אני מבקשת לדעת .איך הם נראים 555 00:46:27,204 --> 00:46:30,123 אז, הבחור הקטן, הוא היה נראה ?קצת מצחיק. -באיזה מובן 556 00:46:30,248 --> 00:46:31,666 ,לא יודעת .פשוט נראה מצחיק 557 00:46:32,250 --> 00:46:33,835 את יכולה להיות ?קצת יותר ממוקדת 558 00:46:34,460 --> 00:46:38,381 .לא ממש יודעת לומר .הוא לא היה נימול 559 00:46:39,213 --> 00:46:40,841 ?הוא נראה מצחיק מעבר לזה 560 00:46:41,835 --> 00:46:42,720 .כן 561 00:46:43,844 --> 00:46:48,211 אז... את שכבת .עם הבחור הקטן 562 00:46:48,246 --> 00:46:49,315 .כן 563 00:46:49,391 --> 00:46:52,228 ?יש עוד משהו שאת יכולה .לספר לי עליו, -לא 564 00:46:52,268 --> 00:46:53,978 כמו שאמרתי, הוא .בעל מראה מצחיק 565 00:46:54,187 --> 00:46:57,273 .יותר מצחיק מרוב האנשים ?מה עם הבחור השני- 566 00:46:57,315 --> 00:47:00,538 ,הוא היה יותר מבוגר .הוא נראה כמו איש המרלבורו 567 00:47:00,911 --> 00:47:03,516 ?באמת ,כן, אבל אולי רק נדמה לי- 568 00:47:03,671 --> 00:47:05,634 .כי הוא עישן הרבה מרלבורו 569 00:47:06,156 --> 00:47:10,115 ,כאילו בתת מודע, כזה .כן, כן, זה יכול לקרות- 570 00:47:10,452 --> 00:47:12,495 נזכרתי, הם אמרו שהם .נוסעים לערים התאומות 571 00:47:13,120 --> 00:47:15,957 ?כן ?כן. זה עוזר לך- 572 00:47:16,165 --> 00:47:18,757 .בטח .כן- 573 00:47:21,086 --> 00:47:24,631 .נו כבר לעזאזל 574 00:47:30,011 --> 00:47:32,138 .קופסה דפוקה של חרא 575 00:47:36,517 --> 00:47:38,352 .לעזאזל לא רואים דבר 576 00:47:43,835 --> 00:47:47,211 לעזאזל תני לראות .איזה אות דפוק כבר 577 00:47:59,556 --> 00:48:01,761 קדימה תני לראות משהו .ביבי 578 00:48:04,178 --> 00:48:08,941 ...קדימה... דפק 579 00:48:08,942 --> 00:48:11,977 !דפוקה!...דפוקה 580 00:48:17,888 --> 00:48:20,349 החיפושית נושאת .את התולעת לקינה 581 00:48:22,684 --> 00:48:25,062 שם היא תאכיל את צאצאיה .למשך ששה חודשים 582 00:48:28,148 --> 00:48:33,152 באביב הזחלים בוקעים .והמחזור מתחיל מחדש 583 00:48:34,278 --> 00:48:35,947 .אני הולכת לישון, נורם 584 00:48:36,781 --> 00:48:37,948 ?כן 585 00:48:41,160 --> 00:48:43,579 הנה הוא קורע את .מעטפת הזחל 586 00:48:57,550 --> 00:49:00,135 .הלו ?האם זו מארג- 587 00:49:00,678 --> 00:49:02,971 .כן ?‏-מארג'י אולמסטד 588 00:49:04,666 --> 00:49:06,808 ?כן, מי זה 589 00:49:06,850 --> 00:49:08,476 !זה מייק יאנאגיטה 590 00:49:09,352 --> 00:49:11,646 את יודעת, מייק ?‏יאנאגיטה, זוכרת אותי 591 00:49:13,022 --> 00:49:17,026 ?מ... מייק יאנאגיטה !כן- 592 00:49:17,943 --> 00:49:19,987 .ובכן... כן 593 00:49:20,654 --> 00:49:22,322 .בטח שאני זוכרת אותך 594 00:49:22,364 --> 00:49:24,908 ?מה... מה שלומך ?מה השעה 595 00:49:25,158 --> 00:49:27,244 ,או אלוהים .רבע לאחת עשרה 596 00:49:27,369 --> 00:49:28,912 .מקווה שלא הערתי אותך 597 00:49:28,954 --> 00:49:31,456 .לא, זה בסדר 598 00:49:32,040 --> 00:49:33,624 .אני נמצא בערים התאומות 599 00:49:33,666 --> 00:49:36,711 ובדיוק ראיתי בטלוויזיה ,דיברו על היריות שם בריינרד 600 00:49:36,752 --> 00:49:38,462 .וראיתי אותך שם בחדשות 601 00:49:38,497 --> 00:49:39,213 .כן 602 00:49:39,255 --> 00:49:41,215 וחשבתי "וואו, זו ?"מארג'י אולמסטד 603 00:49:41,256 --> 00:49:42,257 .אני לא מאמין 604 00:49:42,800 --> 00:49:45,093 .כן, זו אני 605 00:49:45,761 --> 00:49:49,157 ?אז, מה שלומך .בסדר, כרגיל- 606 00:49:50,021 --> 00:49:51,141 .בסדר ?כן- 607 00:49:51,182 --> 00:49:54,102 .כן ?ומה שלומך- 608 00:49:54,644 --> 00:49:55,811 .בסדר גמור 609 00:49:57,645 --> 00:49:58,672 .לעזעזל 610 00:49:58,773 --> 00:50:00,941 .עבר כל כך הרבה זמן, מייק 611 00:50:02,109 --> 00:50:04,765 .טוב לשמוע ממך 612 00:50:07,405 --> 00:50:10,157 ,כן... יש לך הכול מובנה כאן 613 00:50:10,192 --> 00:50:12,910 ...יש פה את הזה... העצמאי 614 00:50:12,952 --> 00:50:15,913 את ה... הנעה קדמית .הגה כוח 615 00:50:15,955 --> 00:50:18,833 ,בלמים לא ננעלים .אזעקה, ראדאר 616 00:50:19,569 --> 00:50:19,750 ...ו 617 00:50:19,792 --> 00:50:22,002 אני יכול לתת לך את זה .עם חומר איטום, מעולה 618 00:50:22,127 --> 00:50:24,379 ה"טרו קוט" הזה, ישמור .על הרכב מפני חלודה 619 00:50:24,421 --> 00:50:25,839 כן, אבל אני לא צריך .חומר איטום 620 00:50:26,339 --> 00:50:27,591 .כן, אתה לא צריך את זה 621 00:50:28,258 --> 00:50:29,968 חשבת על, אופציות ?המימון שלנו 622 00:50:30,009 --> 00:50:32,845 ,אתה מודע לכך שתכנית .ג'י. אם. אי. סי. מופעלת כאן 623 00:50:32,880 --> 00:50:35,139 .היא מאוד מצוינת .יש שיחה עבורך, ג'רי- 624 00:50:35,181 --> 00:50:36,140 .או. קיי 625 00:50:43,522 --> 00:50:44,565 .ג'רי לונדגאארד 626 00:50:44,606 --> 00:50:46,358 ?טוב, ג'רי, אתה לבד בטלפון 627 00:50:47,480 --> 00:50:48,985 .כן ?אתה יודע מי זה- 628 00:50:49,020 --> 00:50:51,496 .כן, יש לי מושג 629 00:50:51,531 --> 00:50:53,156 ?איך הסיירה מתפקדת עבורך 630 00:50:53,197 --> 00:50:55,136 .הנתונים השתנו, ג'רי 631 00:50:57,576 --> 00:50:58,306 ?למה אתה מתכוון 632 00:50:58,341 --> 00:50:59,036 ,דברים השתנו. ג'רי 633 00:50:59,078 --> 00:51:04,906 מעבר ל...[כוח עליון]...,‏ " פורס מאז'ור" 634 00:51:04,941 --> 00:51:05,917 ?מה שלום ג'ין 635 00:51:07,502 --> 00:51:09,496 ?מי זו ג'ין .אשתי- 636 00:51:09,531 --> 00:51:10,672 ...או. -מה לעזע‎ 637 00:51:10,713 --> 00:51:12,840 היא... היא בסדר. אבל יש .שלושה אנשים בבריינרד 638 00:51:12,882 --> 00:51:14,342 שלא כל כך בסדר ,אומר לך זאת 639 00:51:14,384 --> 00:51:17,094 על מה אתה מדבר, בו נגמור .את העסק הזה כאן ועכשיו 640 00:51:17,136 --> 00:51:19,902 .דם נשפך, ג'רי 641 00:51:20,097 --> 00:51:21,098 ?מה לעזאזל אתה אומר 642 00:51:21,140 --> 00:51:22,933 .שלושה אנשים בבריינרד 643 00:51:22,975 --> 00:51:26,361 .או ישו. -בדיוק .ואנו צריכים יותר כסף 644 00:51:26,396 --> 00:51:28,063 ?על מה אתה מדבר 645 00:51:28,104 --> 00:51:29,731 ?במה לעזאזל הסתבכתם 646 00:51:29,773 --> 00:51:32,984 אנחנו צריכים עוד כסף. -זה היה .אמור להתבצע. ללא הסתבכויות- 647 00:51:33,026 --> 00:51:35,611 לעולם על תפריע לי לדבר !ג'רי, פשוט סתום את הפה 648 00:51:35,653 --> 00:51:37,822 ...אני מצטער, אבל אני פשוט לא 649 00:51:37,863 --> 00:51:39,740 אני לא מתכוון להתמקח איתך .ג'רי, אני לא אתמקח 650 00:51:39,907 --> 00:51:41,700 ‎.80,000 אנחנו רוצים עכשיו את כל ה 651 00:51:41,742 --> 00:51:43,243 .למען השם 652 00:51:43,285 --> 00:51:46,163 דם נשפך הסיכון שלנו גדל, ג'רי 653 00:51:46,204 --> 00:51:48,081 אני מגיע לעיר מחר .תהיה מוכן עם הכסף 654 00:51:48,331 --> 00:51:51,209 תקשיב, הייתה לנו עסקה .עסקה זו עסקה 655 00:51:51,251 --> 00:51:52,210 ?באמת, ג'רי 656 00:51:52,252 --> 00:51:54,796 תשאל את שלושת המסכנים הללו .בבריינרד, אם עסקה זו עסקה 657 00:51:54,831 --> 00:51:56,964 !קדימה, שאל אותם ?למה לעזאזל אתה מתכוון- 658 00:51:57,006 --> 00:52:00,545 "?...לעזאזל מתכוון" .להתראות מחר 659 00:52:03,637 --> 00:52:05,775 .כן ?ג'רום לונדגאארד- 660 00:52:05,847 --> 00:52:08,808 ,כן. -זה ריילי דיפנבאך .מבנק ג'י. אס. אם. אי. סי 661 00:52:08,850 --> 00:52:11,561 אדוני, טרם קיבלתי את .מספרי הרכב שהבטחת לי 662 00:52:11,644 --> 00:52:14,605 ...כן, אני .הם בדרך אליך בדואר 663 00:52:14,814 --> 00:52:17,525 ,ייתכן שזה נכון .אבל עלי ליידע אותך 664 00:52:17,566 --> 00:52:20,236 שאם לא אקבל אותם .עד מחר אחר הצהרים 665 00:52:20,277 --> 00:52:22,905 אני אאלץ להעביר את העניין .למחלקה המשפטית שלנו 666 00:52:22,946 --> 00:52:25,198 .כן .סבלנותי פוקעת- 667 00:52:25,240 --> 00:52:26,783 .כן .יום טוב, אדוני- 668 00:52:26,825 --> 00:52:27,913 .כן 669 00:53:26,338 --> 00:53:27,214 .הי, נורם 670 00:53:27,797 --> 00:53:30,716 ?מה שלומך, מארג'י ?איך נזיד הבשר 671 00:53:30,751 --> 00:53:33,636 ?טובה מאוד. רוצה קצת ...או לא, אני- 672 00:53:33,678 --> 00:53:37,098 הי, נורם, חשבתי שיצאת .לדיג באגם, מיילי 673 00:53:38,432 --> 00:53:39,600 .כן, אחרי האוכל 674 00:53:40,643 --> 00:53:41,769 ?מה יש לך שם 675 00:53:41,810 --> 00:53:43,729 .אה, את המספרים שביקשת 676 00:53:44,313 --> 00:53:46,982 שיחות שבוצעו מהטלפון ."הציבורי, בלובי של "הבלו אוקס 677 00:53:47,065 --> 00:53:48,775 שניים למיניאפוליס .באותו לילה 678 00:53:49,401 --> 00:53:53,946 הראשונה לחברת משאיות .השנייה לבית פרטי, שפ פראודפוט 679 00:53:53,988 --> 00:53:56,198 ?כן. לאן 680 00:53:56,490 --> 00:53:58,784 .שפ פראודפוט. זה שם 681 00:54:04,623 --> 00:54:06,583 .אז נראה לי שאסע לשם 682 00:54:06,618 --> 00:54:08,543 ?כן? לערים התאומות 683 00:54:12,167 --> 00:54:13,185 ?באמת 684 00:54:26,977 --> 00:54:28,561 לעזאזל, אני רוצה .להיות חלק מהעניין הזה 685 00:54:29,979 --> 00:54:32,065 לא. וייד, הם היו .מאוד ברורים 686 00:54:32,106 --> 00:54:34,150 הם אמרו שיתקשרו .מחר עם הוראות 687 00:54:34,192 --> 00:54:36,193 ואני חייב להעביר .את זה לבדי 688 00:54:36,235 --> 00:54:38,154 זה הכסף שלי .ואני אעביר אותו 689 00:54:38,988 --> 00:54:40,155 ?מה איכפת להם 690 00:54:40,406 --> 00:54:43,248 וייד צודק, אני אטפל .בשיחה אם תרצה, ג'רי 691 00:54:43,283 --> 00:54:46,286 לא. לא. תראה, הם... לא .תבין, הם נושאים ונותנים רק איתי 692 00:54:46,995 --> 00:54:50,582 ...אני מרגיש את ה .העצבנות בטלפון 693 00:54:50,623 --> 00:54:53,167 הם מאוד... החברה .הללו, הם מאוד מסוכנים 694 00:54:53,376 --> 00:54:54,252 .הרי לך עוד סיבה טובה 695 00:54:54,293 --> 00:54:57,213 ...אני לא רוצה שאתה ...עם כל הכבוד, ג'רי 696 00:54:57,248 --> 00:54:58,547 אני לא מוכן .שתפשל את זה 697 00:54:58,589 --> 00:55:00,049 ?למה לעזאזל אתה מתכוון 698 00:55:00,090 --> 00:55:01,550 הם רוצים את הכסף .שלי שיתעסקו איתי 699 00:55:01,585 --> 00:55:03,350 .אחרת, אני אפנה למקצוענים 700 00:55:03,385 --> 00:55:06,096 ...לא, תראה .המדובר ב מליון דולר כאן- 701 00:55:06,138 --> 00:55:08,765 הבט, ג'רי! אתה לא !מוכר לי לעזאזל רכב 702 00:55:09,057 --> 00:55:11,434 !זאת ההצגה שלי וזהו 703 00:55:13,227 --> 00:55:15,354 כך אנחנו מעדיפים .לטפל בזה, ג'רי 704 00:55:22,069 --> 00:55:24,112 ?שלום. מה שלומכם 705 00:55:24,196 --> 00:55:26,156 טוב מאוד ?ומה שלומך היום, גברתי 706 00:55:26,198 --> 00:55:28,074 .אני בסדר גמור, תודה 707 00:55:28,116 --> 00:55:30,869 אני גב' גונדרסון ?היש לי הזמנה 708 00:55:32,328 --> 00:55:34,539 .כן, בהחלט, גברת גונדרסון 709 00:55:35,414 --> 00:55:37,375 ?יש כאן טלפון, להערכתך 710 00:55:39,877 --> 00:55:41,795 ?בלש סייברט 711 00:55:41,837 --> 00:55:44,840 כן, מדברת מארג' גונדרסון .מבריינרד. דיברנו קודם 712 00:55:45,966 --> 00:55:48,093 .כן, האמת שאני כאן בעיר 713 00:55:48,593 --> 00:55:52,013 היו לי כמה סידורים .בערים התאומות 714 00:55:52,055 --> 00:55:55,474 אז חשבתי לברר .בעניין שפ פראודפוט 715 00:55:56,684 --> 00:55:57,601 ?באמת 716 00:55:58,644 --> 00:56:00,938 אז אולי אני אגש ...לבקר אותו אם יהיה לי 717 00:56:02,022 --> 00:56:03,857 .לא, אני מסוגלת למצוא את זה 718 00:56:04,983 --> 00:56:07,360 טוב, אז, המון תודה ,או, תגיד, תגיד 719 00:56:07,944 --> 00:56:11,531 אולי אתה מכיר מקום טוב לאכול ?צהריים, באזור העיר התחתית 720 00:56:12,949 --> 00:56:13,825 .הראדיסון 721 00:56:15,243 --> 00:56:16,869 ?כן? זה סביר 722 00:56:18,454 --> 00:56:21,790 .אזור טרמינל חניון אגרה 723 00:57:34,732 --> 00:57:36,192 ?שלום, מה שלומך 724 00:57:36,734 --> 00:57:38,152 .החלטתי לא להחנות כאן 725 00:57:39,721 --> 00:57:41,961 ?מה זאת אומרת ?החלטת לא להחנות כאן 726 00:57:41,996 --> 00:57:44,533 כן. בדיוק נכנסתי ...והחלטתי לא להחנות כאן, אז 727 00:57:45,742 --> 00:57:47,410 כן, אבל ...אני מצטער, אדוני 728 00:57:47,452 --> 00:57:50,054 ...אני החלטתי לא 729 00:57:50,705 --> 00:57:53,958 ...אתה יודע, אני לא .החלטתי בסוף שלא לטוס 730 00:57:54,208 --> 00:57:56,919 בכל זאת אני מצטער, אדוני .נאלץ לגבות את ה-4 דולר 731 00:57:59,463 --> 00:58:02,174 אני הרגע נכנסתי .בדיוק הרגע נכנסתי, לעזאזל 732 00:58:02,216 --> 00:58:05,510 כן, אבל... הבט, יש .מחיר מינימום של 4 דולר 733 00:58:05,761 --> 00:58:08,597 חנייה ארוכת טווח .מחויבת לפי ימים 734 00:58:13,393 --> 00:58:16,103 אתה בטח חושב שאתה ...איזה דמות סמכותית 735 00:58:16,270 --> 00:58:18,606 אם המדים המזוינים ?המטומטמים האלה, הא גבר 736 00:58:18,731 --> 00:58:21,567 עם העניבה המצחיקה ?איש גדול, מה 737 00:58:22,484 --> 00:58:24,528 אתה יודע, אלה .גבולות החיים שלך 738 00:58:24,736 --> 00:58:26,530 .שליט בשער המזוין שלך 739 00:58:26,571 --> 00:58:29,741 הנה. הנה ה 4 דולר המזוינים .שלך, חתיכת אפס עלוב 740 00:58:31,534 --> 00:58:32,619 ?איפה שפ 741 00:58:33,369 --> 00:58:34,704 .מדבר עם שוטרת 742 00:58:35,204 --> 00:58:38,666 ?שוטרת .אמרה שהיא שוטרת- 743 00:58:41,043 --> 00:58:44,838 אז, אתה זוכר שיחת טלפון .ביום רביעי בלילה? -לא 744 00:58:45,714 --> 00:58:49,759 זו אכן הכתובת שלך .‏1425 פרימונט? -כן 745 00:58:49,968 --> 00:58:51,761 ?עוד מישהו גר שם 746 00:58:52,512 --> 00:58:54,645 .לא. -ובכן, מר פראודפוט 747 00:58:54,680 --> 00:58:57,016 השיחה הזו הגיעה .אחרי 3 לפנות בוקר 748 00:58:57,558 --> 00:59:00,477 פשוט קשה לי להאמין .שאתה לא זוכר שיחה כזו 749 00:59:02,062 --> 00:59:04,231 ...אני יודעת שהיו לך בעיות 750 00:59:04,564 --> 00:59:07,859 ,מאבקי סמים .מעט תסבוכות אחרות 751 00:59:07,901 --> 00:59:09,611 .משוחרר על תנאי 752 00:59:09,652 --> 00:59:12,655 ?אז .אז, להתרועע עם עבריינים- 753 00:59:12,697 --> 00:59:13,865 .אם הם אכן דיברו איתך 754 00:59:14,073 --> 00:59:17,267 זה לבד יכול להוות .הפרה של תנאי השחרור 755 00:59:17,478 --> 00:59:19,620 .ויכול להחזיר אותך לכלא 756 00:59:19,870 --> 00:59:22,081 ראיתי כמה דברים קשים .בהרשעות הקודמות שלך 757 00:59:22,122 --> 00:59:23,790 .אבל לא שום דבר כמו רצח 758 00:59:23,832 --> 00:59:27,420 אני יודעת שאתה לא רוצה .להיות סייען למשהו כזה 759 00:59:29,838 --> 00:59:33,310 אז אולי תיזכר מי הם היו ?אלה שהתקשרו אליך 760 00:59:42,391 --> 00:59:44,601 ?מר לונדגאארד .כן- 761 00:59:44,643 --> 00:59:46,812 ?אני יכולה לקבל דקה מזמנך 762 00:59:46,847 --> 00:59:48,730 ?מה... מה העניין 763 00:59:49,064 --> 00:59:52,546 ?אכפת לך עם אשב .יש לי משא כבד כאן 764 00:59:52,609 --> 00:59:54,861 אתה הבעלים כאן ?מר לונדגאארד 765 00:59:54,896 --> 00:59:57,113 לא, אני מנהל .מכירות בכיר כאן 766 00:59:57,154 --> 00:59:59,198 אז אתה תוכל לעזור לי .שמי מארג' גונדרסון 767 00:59:59,240 --> 01:00:00,950 .חמי, הוא הבעלים 768 01:00:02,451 --> 01:00:06,329 .אני קצינת משטרה מבריינרד .ואני חוקרת איזו עבירה 769 01:00:06,371 --> 01:00:11,126 ...ופשוט תהיתי לגבי רכבים חדשים .שנגנבו מכאן, בשבועות האחרונים 770 01:00:13,294 --> 01:00:15,338 .במיוחד. סיירה חומה 771 01:00:20,406 --> 01:00:21,947 ?מר לאנדרגארד 772 01:00:24,388 --> 01:00:25,347 ?בריינרד 773 01:00:26,223 --> 01:00:27,647 .כן. כן 774 01:00:27,682 --> 01:00:29,809 ,ביתו של פול באניאן בייב .ב-לו אוקס 775 01:00:30,351 --> 01:00:31,644 .בייב ב-בלו אוקס 776 01:00:36,148 --> 01:00:38,442 כן, אתה יודע, יש .לנו את הפסל הענק שם 777 01:00:41,570 --> 01:00:45,449 אז... לא נעלמו ?לכם רכבים 778 01:00:45,490 --> 01:00:47,534 .לא. לא, גברתי 779 01:00:47,576 --> 01:00:49,536 .יופי-טופי, המון תודה 780 01:00:49,744 --> 01:00:51,579 אתן לך לחזור .לניירת שלך 781 01:01:06,551 --> 01:01:08,011 !שירות .כן, תן לי את שפ- 782 01:01:08,053 --> 01:01:10,513 .הוא לא כאן כרגע ?למה לעזאזל אתה מתכוון- 783 01:01:10,555 --> 01:01:12,974 הוא יצא רגע ...לאן הוא הלך? השעה רק- 784 01:01:13,016 --> 01:01:15,309 אני יכול לקרוא לארטי .לא, אני לא צריך מכונאי- 785 01:01:15,351 --> 01:01:16,394 ...אני צריך, אה 786 01:01:20,189 --> 01:01:23,025 אני צריך לברר עם .איזה חבר שלו 787 01:01:25,819 --> 01:01:27,028 ...תגיד לו ש 788 01:01:29,280 --> 01:01:30,073 ?מה 789 01:01:52,634 --> 01:01:53,628 ?מייק 790 01:01:54,442 --> 01:01:55,284 ?'מארג 791 01:01:58,474 --> 01:02:01,226 את נראית נפלא .כן גם אתה. אופס זהירות- 792 01:02:01,268 --> 01:02:04,463 .זהירות, תזהר. תזהר 793 01:02:04,479 --> 01:02:07,357 גם אתה נראה טוב .אני בהריון עכשיו 794 01:02:07,524 --> 01:02:09,929 .אני רואה זה נהדר 795 01:02:09,943 --> 01:02:13,615 ?אפשר להביא לך משהו .רק דיאט קולה, בבקשה- 796 01:02:15,448 --> 01:02:17,074 ...זה מקום נחמד 797 01:02:17,450 --> 01:02:20,953 כן, את יודעת זה ראדיסון .אז זה ממש טוב, כן 798 01:02:25,916 --> 01:02:29,002 ?אז, אתה גר עכשיו באדינה 799 01:02:29,044 --> 01:02:31,087 .כן, כן, כן, כבר כמה שנים 800 01:02:31,504 --> 01:02:34,507 למעשה ערבות עדן .באזור בית הספר 801 01:02:35,091 --> 01:02:37,968 ?אז. צ'יפ גונדרסון, מה 802 01:02:38,469 --> 01:02:40,804 אז התחתנת לך עם נורם .בן-של-גונדרסון 803 01:02:40,846 --> 01:02:42,639 .כן, לפני המון זמן 804 01:02:42,681 --> 01:02:44,266 .יופי. יופי 805 01:02:44,474 --> 01:02:46,852 ?אז, מה מביא אותך עד כאן 806 01:02:46,893 --> 01:02:49,229 ?באת בעניין הרצח הזה 807 01:02:49,270 --> 01:02:51,523 ?אם מותר לך לדבר על זה 808 01:02:51,564 --> 01:02:56,474 כן, כן, אבל .אין הרבה על מה לדבר 809 01:02:58,237 --> 01:03:00,155 ?אז, מה איתך, מייק 810 01:03:00,197 --> 01:03:02,032 ?אתה נשוי? ילדים 811 01:03:04,660 --> 01:03:06,036 .הייתי נשוי 812 01:03:06,453 --> 01:03:09,164 ...הייתי נשוי ל ?איכפת לך אם אשב כאן 813 01:03:09,497 --> 01:03:11,207 .הייתי נשוי ללינדה קוקסי 814 01:03:11,249 --> 01:03:13,710 לא. אולי תשב שם .אני מעדיפה ככה 815 01:03:22,092 --> 01:03:23,677 ...סליחה, אני לא .או, לא, לא- 816 01:03:23,719 --> 01:03:25,929 ככה אראה אותך .בלי לסובב את הצוואר 817 01:03:25,971 --> 01:03:29,154 כן, בטח, בטח .אני מבין 818 01:03:29,474 --> 01:03:35,487 ...לא התכוונתי ל .לא, לא, זה בסדר 819 01:03:37,398 --> 01:03:39,108 .סליחה, סליחה 820 01:03:39,358 --> 01:03:42,069 אז. הייתי נשוי .ללינדה קוקסי 821 01:03:42,111 --> 01:03:44,696 את זוכרת את לינדה .היא הייתה שנה מתחתינו 822 01:03:44,738 --> 01:03:46,990 כן, אני חושבת .שאני זוכרת אותה, כן 823 01:03:47,449 --> 01:03:51,411 היא... כן, כן ?אז זה לא כל כך הלך, מה 824 01:03:51,452 --> 01:03:54,747 וגם עבדתי בהוניוול .מזה כמה שנים 825 01:03:54,789 --> 01:03:55,838 .זו חברה טובה 826 01:03:55,873 --> 01:03:59,251 אם אתה מהנדס .יכול להיות גרוע מזה, כן 827 01:03:59,418 --> 01:04:01,211 ...אבל זה לא 828 01:04:01,378 --> 01:04:03,505 זה כלום לעומת .ההישגים שלך 829 01:04:04,006 --> 01:04:05,882 .נשמע שאתה מצליח מאוד 830 01:04:06,800 --> 01:04:08,093 ...זה לא ש 831 01:04:08,385 --> 01:04:10,303 זה לא שהדברים .לא הסתדרו 832 01:04:10,345 --> 01:04:11,179 ...זה 833 01:04:13,139 --> 01:04:16,832 .לינדה, חלתה בלוקמיה 834 01:04:17,213 --> 01:04:19,482 ...היא הייתה .היא נפטרה 835 01:04:19,611 --> 01:04:21,106 !לא 836 01:04:22,648 --> 01:04:24,419 .זה היה קשה 837 01:04:25,734 --> 01:04:27,847 .זה היה ארוך 838 01:04:29,205 --> 01:04:31,661 .היא נלחמה חזק, מארג'י‏ 839 01:04:35,139 --> 01:04:36,638 ?מה יש לומר 840 01:04:40,634 --> 01:04:42,002 .לזמנים טובים יותר 841 01:04:42,037 --> 01:04:43,370 .זמנים טובים יותר 842 01:04:46,139 --> 01:04:48,885 .ואז, ראיתי אותך בטלוויזיה 843 01:04:49,214 --> 01:04:50,988 ?ונזכרתי, את יודעת 844 01:04:51,237 --> 01:04:52,178 .תמיד חיבבתי אותך 845 01:04:52,550 --> 01:04:53,926 .גם אני חיבבתי אותך, מייק 846 01:04:53,968 --> 01:04:55,344 תמיד חיבבתי אותך .מאוד 847 01:05:00,415 --> 01:05:02,883 ?אז. מייק, שנפגש שוב בפעם אחרת 848 01:05:02,918 --> 01:05:04,857 ...לא! אני 849 01:05:08,273 --> 01:05:09,232 .אני מצטער 850 01:05:09,274 --> 01:05:12,068 זה... את יודעת .לא הייתי צריך לעשות את זה 851 01:05:12,110 --> 01:05:14,494 .לא הייתי צריך לעשות את זה 852 01:05:14,529 --> 01:05:18,032 .חשבתי שיהיה לנו כיף .זה בסדר, מייק- 853 01:05:18,449 --> 01:05:20,840 .היית כזו אישה נהדרת 854 01:05:21,243 --> 01:05:24,687 .ואני, הייתי כל כך בודד 855 01:05:27,290 --> 01:05:29,014 .זה בסדר, מייק 856 01:05:32,629 --> 01:05:35,530 הקרלטון מארח את האמן .חוזה פליסיאנו ב... 3. ו... 5. לפברואר 857 01:05:35,839 --> 01:05:40,236 הנה שיר אותו אני מקדיש .לכל הגברות כאן הלילה 858 01:05:40,271 --> 01:05:41,053 .זה הולך כך 859 01:05:42,221 --> 01:05:45,474 ‏ ~ תנו לעצמכם להכיר ‏~ אחד את השני הלילה ‏ 860 01:05:45,509 --> 01:05:49,561 ‏~ הכול יהיה בסדר 861 01:05:53,731 --> 01:05:57,026 ?אז... אתה מהסביבה 862 01:05:58,277 --> 01:06:00,770 .אני פה רק בענייני עסקים 863 01:06:00,904 --> 01:06:01,864 .רק כשעה 864 01:06:04,574 --> 01:06:06,944 "פשוט מעט על הנוסטלגיה" .תכופות יוצא ונכנס 865 01:06:08,286 --> 01:06:09,886 ?במה אתה עוסק 866 01:06:15,835 --> 01:06:17,503 היית כבר פעם בחדר .הסלבריטאים 867 01:06:17,712 --> 01:06:19,880 ?עם קליינטים אחרים 868 01:06:19,922 --> 01:06:22,758 לא נראה לי .זה נחמד 869 01:06:23,008 --> 01:06:25,177 .כן, תלוי באומן 870 01:06:25,886 --> 01:06:28,013 את יודעת, חוזה פליסיאנו .אין תלונות 871 01:06:29,472 --> 01:06:31,683 !מלצר 872 01:06:32,600 --> 01:06:33,810 ?מה הוא חירש 873 01:06:37,605 --> 01:06:40,207 כמה זמן את עובדת ?בשירותי לווי 874 01:06:40,242 --> 01:06:42,113 לא יודעת .כמה חודשים 875 01:06:43,235 --> 01:06:45,254 ?זו עבודה מעניינת בשבילך 876 01:06:47,113 --> 01:06:48,657 ?על מה אתה מדבר 877 01:06:49,157 --> 01:06:50,575 .בעליזות 878 01:06:50,784 --> 01:06:51,868 .קדימה 879 01:06:52,285 --> 01:06:53,453 .בוא לשמוע פעמונים 880 01:06:53,488 --> 01:06:54,537 .קדימה 881 01:06:54,954 --> 01:06:55,746 .אהה 882 01:06:56,247 --> 01:06:57,289 .טוב מאוד 883 01:06:57,456 --> 01:06:58,457 ?היכן הייתה 884 01:06:58,833 --> 01:06:59,708 ?הה 885 01:07:00,000 --> 01:07:01,293 ?הה 886 01:07:02,544 --> 01:07:03,754 ?שפ, מה אתה עושה 887 01:07:03,795 --> 01:07:04,963 !אני מזיין את הבחורה הזו 888 01:07:06,631 --> 01:07:10,999 חתיכת חרא דפוק .תעוף מפה 889 01:07:11,150 --> 01:07:14,379 אתה תחזיר אותי לכלא .חתיכת ראש-חרא 890 01:07:14,414 --> 01:07:15,306 .לך תזדיין מכאן 891 01:07:15,348 --> 01:07:16,140 .קום 892 01:07:16,265 --> 01:07:18,225 .יוו! תירגע עם החרא הזה 893 01:07:18,267 --> 01:07:21,609 !מנסים לישון כאן 894 01:07:22,491 --> 01:07:23,313 !לך תזדיין 895 01:07:31,404 --> 01:07:31,988 !לכי להזדיין 896 01:07:32,499 --> 01:07:33,387 !חיות 897 01:07:33,552 --> 01:07:35,658 !חיות! חיות 898 01:07:35,700 --> 01:07:36,617 .תתרחק ממני 899 01:07:36,784 --> 01:07:38,536 הי, תעשן איזה מקטרת .שלום מזוינת 900 01:07:38,744 --> 01:07:40,871 .שלא תעיז להכות אותי 901 01:07:48,003 --> 01:07:49,838 .חתיכת מלשן מזדיין 902 01:07:50,255 --> 01:07:51,631 !חתיכת מזדיין 903 01:07:51,923 --> 01:07:53,383 לך תזדיין !עם אימא שלך 904 01:07:53,424 --> 01:07:54,592 !תיזדיין בן כלבה 905 01:07:54,884 --> 01:07:56,052 !מזדיין עם שוטרים 906 01:07:57,803 --> 01:08:00,746 ‏ חרא מזויין!‏ !ואת האימא המזויינת שלך 907 01:08:03,874 --> 01:08:04,452 ?כן 908 01:08:04,617 --> 01:08:06,019 זהו, ג'רי, נמאס לי .מהשטויות 909 01:08:06,186 --> 01:08:08,855 ?הכנת את הכסף ...כן. אבל- 910 01:08:09,272 --> 01:08:10,774 .שלא תזיין אותי, ג'רי 911 01:08:10,815 --> 01:08:14,424 אני רוצה אותך עם הכסף .בחניון העליון של דייטון רדיסון 912 01:08:14,459 --> 01:08:17,385 .תוך שלושים דקות ג'רי ...ונסגור עניין. -בסדר אבל 913 01:08:17,593 --> 01:08:19,156 תהיה שם בעוד חצי שעה, או ,שאני מוצא אותך, ויורה בך, ג'רי 914 01:08:19,198 --> 01:08:21,992 ואני אירה באשתך המזוינת ואני .אירה בכל הילדים המזדיינים שלך 915 01:08:22,159 --> 01:08:24,411 ואני אירה בכולכם מאחורי הראש .הקטן המזוין שלהם, מובן 916 01:08:24,453 --> 01:08:26,829 .או קי. שלא תתקרב לסקוטי 917 01:08:26,864 --> 01:08:29,332 ?!הבנת אותי .טוב, בסדר- 918 01:08:54,461 --> 01:08:55,270 .אבא 919 01:08:56,696 --> 01:08:58,896 יהיה בסדר, סקוטי ?לאן אתה הולך- 920 01:08:59,899 --> 01:09:01,955 .אני... אני אחזור עוד דקה 921 01:09:02,192 --> 01:09:06,182 אם סטן מתקשר, תגיד לו .שהלכתי לאמברס 922 01:09:10,078 --> 01:09:11,996 .הנה הכסף הארור שלך 923 01:09:13,456 --> 01:09:14,624 ?איפה הבת שלי 924 01:09:17,001 --> 01:09:18,586 .הנה חתיכת 925 01:09:19,461 --> 01:09:21,462 .פרחח 926 01:09:36,560 --> 01:09:37,812 ?מי אתה, לעזאזל 927 01:09:41,106 --> 01:09:42,524 ?!מי לעזאזל אתה 928 01:09:42,566 --> 01:09:45,235 הבאתי את הכסף הארור ?שלך, איפה הבת שלי 929 01:09:46,903 --> 01:09:50,323 נמאס לי מהשטויות .זרוק את המזוודה, הארורה 930 01:09:50,532 --> 01:09:54,327 ?איפה הבת שלי ?לך תזדיין! איפה ג'רי- 931 01:09:54,410 --> 01:09:56,746 !נתתי הוראות פשוטות 932 01:09:56,912 --> 01:10:00,124 ?איפה לעזעזל הבת שלי .אין ג'ין, אין כסף 933 01:10:00,249 --> 01:10:02,084 !זרוק את הכסף הארור 934 01:10:02,126 --> 01:10:04,253 .אין ג'ין .אין כסף 935 01:10:05,587 --> 01:10:08,162 ?זו בדיחה מזדיינת כאן 936 01:10:18,503 --> 01:10:20,316 ?שמח עכשיו, טמבל 937 01:10:20,399 --> 01:10:21,143 ?מה קורה לכם, אנשים 938 01:10:21,935 --> 01:10:24,145 !חבורה של קהי-שכל 939 01:10:31,917 --> 01:10:34,121 !הדפוק ירה בי 940 01:11:50,642 --> 01:11:52,963 אפשר לקבל את .כרטיסך בבקשה 941 01:11:53,099 --> 01:11:55,189 !פתח את השער הארור 942 01:13:06,574 --> 01:13:08,525 ?אבא .כן- 943 01:13:08,666 --> 01:13:10,460 .סטן גרוסמן התקשר 944 01:13:11,062 --> 01:13:12,200 .כן, טוב 945 01:13:12,479 --> 01:13:14,484 .פעמיים .בסדר- 946 01:13:14,927 --> 01:13:18,050 ...הכול ?הכול בסדר 947 01:13:18,295 --> 01:13:19,395 .כן 948 01:13:21,183 --> 01:13:23,006 ?אתה מתקשר לסטן 949 01:13:25,896 --> 01:13:26,813 ...אני 950 01:13:28,023 --> 01:13:30,061 .אני הולך לישון כעת 951 01:14:06,892 --> 01:14:08,942 ?מה נשמע ?מר מורה 952 01:14:08,977 --> 01:14:10,895 .כן .אני השוטר אולסון- 953 01:14:11,677 --> 01:14:12,583 .כן 954 01:14:14,899 --> 01:14:16,317 .אני המוזג בבר שם 955 01:14:16,359 --> 01:14:18,277 ‎‏ב"אקלונד וסוודלין"‏ .ביום שלישי שעבר 956 01:14:18,319 --> 01:14:20,279 איזה בחור קטן שתה .והוא אמר 957 01:14:20,321 --> 01:14:22,197 ?"איפה אפשר למצוא פה אקשן" 958 01:14:22,239 --> 01:14:24,074 "אני משתגע שם באגם" 959 01:14:24,324 --> 01:14:25,909 אז שאלתי ?"איזה סוג של אקשן" 960 01:14:26,076 --> 01:14:28,078 .ואז אמר ?"נשים. מה אתה חושב שאני" 961 01:14:28,119 --> 01:14:29,891 אז אמרתי ?"ומה אני נראה לך" 962 01:14:29,926 --> 01:14:31,664 "אני לא מארגן דברים כאלה" 963 01:14:31,873 --> 01:14:34,500 והוא אמר "אבל אני משתגע שם באגם" 964 01:14:34,542 --> 01:14:37,044 ואני אמרתי "כן, אבל פה זה לא סוג כזה של מקום" 965 01:14:38,136 --> 01:14:39,380 אז הוא אמר "אני מבין" 966 01:14:39,421 --> 01:14:41,298 ‏"אז אתה חושב שאני‏ "אידיוט כי שאלתי 967 01:14:41,340 --> 01:14:43,634 רק שהוא לא השתמש .במילה "אידיוט" -אני מבין 968 01:14:43,966 --> 01:14:47,846 ואז הוא קרא לי אידיוט ואמר .שהאחרון שקרא לו אידיוט -כבר מת 969 01:14:47,881 --> 01:14:48,930 .אז לא אמרתי יותר כלום 970 01:14:49,702 --> 01:14:51,378 .ואז אמר "?מה אתה אומר על זה" 971 01:14:51,413 --> 01:14:55,130 ואני אמרתי - "זה לא נשמע "כמו עסקה כל כך טובה עבורו 972 01:14:55,165 --> 01:14:55,770 .אתה צודק .כן- 973 01:14:56,151 --> 01:14:59,023 והוא אמר "כן הוא מת ולא מזקנה" 974 01:14:59,064 --> 01:15:02,735 ואז הוא אמר "אני ממש משתגע שם באגם" 975 01:15:03,236 --> 01:15:04,695 ?אגם וייט בייר "כן, ב"אקלונד וסוודלין- 976 01:15:04,736 --> 01:15:07,447 זה קרוב יותר לאגם מוס .אז זה מה שאני חשבתי 977 01:15:07,489 --> 01:15:09,783 .כן, נכון .בכל אופן, הוא שותה בבר- 978 01:15:09,866 --> 01:15:12,118 אז לא חשבתי .על זה יותר מדי 979 01:15:12,160 --> 01:15:15,204 אבל אז, הגב' מורה .היא שמעה על הרציחות כאן 980 01:15:15,538 --> 01:15:17,039 .וחשבה שכדאי שאדווח על זה 981 01:15:17,081 --> 01:15:19,416 .אז הינה אני מדווח 982 01:15:21,835 --> 01:15:22,878 .סוף סיפור 983 01:15:24,212 --> 01:15:25,881 ?אז, איך הוא נראה, הבחור הזה 984 01:15:26,256 --> 01:15:29,418 הוא בחור קטן .בעל מראה מצחיק 985 01:15:30,210 --> 01:15:30,350 ?באיזה אופן 986 01:15:31,252 --> 01:15:33,168 .סתם, באופן כללי 987 01:15:34,171 --> 01:15:35,825 .טוב. תודה רבה מר מורה 988 01:15:36,310 --> 01:15:37,949 .אתה צודק, זה בטח כלום 989 01:15:38,154 --> 01:15:39,956 .אבל תודה שדווחת .בטח- 990 01:15:40,227 --> 01:15:42,771 .נראה שיהיה קר מחר 991 01:15:42,806 --> 01:15:45,315 .כן. מגיעה מהחזית 992 01:15:45,357 --> 01:15:48,132 .כן, אתה צודק 993 01:16:06,960 --> 01:16:08,670 .ישו הנוצרי 994 01:18:24,670 --> 01:18:27,214 .או, ואלרי, אני עוזבת הבוקר 995 01:18:27,255 --> 01:18:30,467 .בחזרה לבריינרד .חבל שלא נתראה- 996 01:18:31,217 --> 01:18:32,135 ?אבל את חושבת שהוא בסדר 997 01:18:32,176 --> 01:18:34,887 ...ראיתי אותו אתמול בערב ו- ?מה הוא אמר- 998 01:18:35,263 --> 01:18:36,681 .שום דבר מיוחד 999 01:18:36,973 --> 01:18:39,058 פשוט נראה שהכול .נחת עליו קשה 1000 01:18:39,183 --> 01:18:41,185 .אשתו שמתה ?אשתו- 1001 01:18:41,226 --> 01:18:42,227 .לינדה ?מי- 1002 01:18:42,269 --> 01:18:45,564 .לינדה קוקסי ...לא, לא. הם לא היו- 1003 01:18:45,605 --> 01:18:48,984 הוא... הוא הטריד את לינדה .במשך משהו כמו שנה 1004 01:18:49,067 --> 01:18:50,902 ממש הציק לה .לא הניח לה 1005 01:18:53,863 --> 01:18:55,156 ...אז הוא לא 1006 01:18:56,730 --> 01:18:59,076 ...הם לא .לא, הם לא נישאו- 1007 01:18:59,243 --> 01:19:00,869 .למייק היו בעיות נפשיות 1008 01:19:01,787 --> 01:19:03,080 .מה את סחה 1009 01:19:03,121 --> 01:19:04,331 .כן, הוא היה במאבק 1010 01:19:04,456 --> 01:19:07,051 הוא חי עם ההורים .שלו עכשיו 1011 01:19:09,419 --> 01:19:11,884 לינדה בסדר גמור .תתקשרי אליה 1012 01:19:17,051 --> 01:19:18,886 .זו הפתעה 1013 01:20:10,934 --> 01:20:14,228 מר לונדגארד. סליחה שאני ?מפריעה שוב, אני יכולה להיכנס 1014 01:20:14,353 --> 01:20:18,107 כן. לא. אני קצת עסוק .אני מבינה- 1015 01:20:18,142 --> 01:20:19,024 .אז ממש קצר 1016 01:20:19,900 --> 01:20:22,194 אני כבר בדרך חזרה ...אבל תהיתי 1017 01:20:22,736 --> 01:20:25,404 ?איכפת לך אם אשב .יש לי קצת מטען כאן 1018 01:20:25,576 --> 01:20:26,285 .לא 1019 01:20:26,320 --> 01:20:28,158 זה בקשר לרכב ששאלתי .אותך עליו אתמול 1020 01:20:28,533 --> 01:20:30,201 ...פשוט תהיתי .כן. כפי שאמרתי לך‎‏‎- 1021 01:20:30,368 --> 01:20:32,453 .לא נעלמו אצלנו רכבים 1022 01:20:32,620 --> 01:20:34,789 ?יפה. אתה בטוח 1023 01:20:35,248 --> 01:20:37,500 כי, אני לא מבינה ?איך אתה יודע 1024 01:20:37,708 --> 01:20:39,793 אתה מבין, הפשע .שאני חוקרת 1025 01:20:39,919 --> 01:20:42,045 הפושעים נסעו ברכב .עם לוחיות של סוכן 1026 01:20:42,212 --> 01:20:43,630 והם התקשרו למישהו .שעובד כאן 1027 01:20:43,755 --> 01:20:45,799 אז זה ממש צירוף מקרים .מדהים, אם הם לא, אתה יודע 1028 01:20:45,966 --> 01:20:47,175 .מקושרים 1029 01:20:47,759 --> 01:20:50,053 .כן, אני מבין ...אז איך אתה- 1030 01:20:50,470 --> 01:20:52,889 עשיתם איזו ספירת ?מלאי לאחרונה 1031 01:20:53,097 --> 01:20:54,640 הרכב לא מהמגרש .שלנו, גברתי 1032 01:20:54,765 --> 01:20:56,600 אבל איך אתה יכול להיות ...בטוח מבלי לערוך 1033 01:20:56,767 --> 01:21:00,562 אני פשוט יודע .אני מנהל מכירות בכיר 1034 01:21:00,729 --> 01:21:03,857 כן, אבל... אני מבינה .אנחנו מאוד מקפידים כאן- 1035 01:21:03,982 --> 01:21:07,110 אני יודעת, אבל איך אתה ?יכול לבסס את זה אדוני 1036 01:21:07,277 --> 01:21:10,238 אתם סופרים את הרכבים כל ?יום? מה בדיוק הנוהל כאן 1037 01:21:10,405 --> 01:21:12,991 !גברתי! עניתי לשאלתך 1038 01:21:17,036 --> 01:21:18,329 סליחה ?אדוני 1039 01:21:18,370 --> 01:21:20,039 .גברתי, עניתי לשאלתך 1040 01:21:21,206 --> 01:21:24,078 עניתי לשאלה המחורבנת .אני משתף פעולה 1041 01:21:24,247 --> 01:21:26,086 ...ולא... לא 1042 01:21:29,506 --> 01:21:32,467 אדוני, אין לך סיבה .להתעצבן עלי 1043 01:21:32,592 --> 01:21:33,885 אני רק מבצעת .את תפקידי כאן 1044 01:21:34,051 --> 01:21:34,886 ...אני 1045 01:21:36,554 --> 01:21:41,475 אני לא מתווכח .אני משתף פעולה 1046 01:21:41,517 --> 01:21:43,727 ...ואין .אנחנו עושים ככל יכולתנו 1047 01:21:51,359 --> 01:21:54,445 אדוני, אני יכולה לדבר ?עם מר גוסטפסון 1048 01:21:58,407 --> 01:22:00,117 .מר לונדגאארד 1049 01:22:03,036 --> 01:22:06,498 טוב לעזעזל, אם את רוצה... אם את ...רוצה לשחק משחקים כאן 1050 01:22:06,540 --> 01:22:08,875 אני עובד איתך על ...העניין הזה, אבל 1051 01:22:10,793 --> 01:22:12,295 אני אערוך ספירת ?מלאי עכשיו 1052 01:22:12,337 --> 01:22:13,129 ?אדוני, מיד, עכשיו 1053 01:22:13,296 --> 01:22:15,006 !כן. מיד, עכשיו 1054 01:22:15,631 --> 01:22:16,966 .כזאת נודניקית 1055 01:22:17,591 --> 01:22:21,847 אם הדבר הארור .הזה, כל כך חשוב לך 1056 01:22:22,429 --> 01:22:23,805 !אני מצטערת, אדוני 1057 01:22:24,014 --> 01:22:25,265 !אה, ישו הנוצרי 1058 01:23:10,807 --> 01:23:12,183 .שכה אחייה 1059 01:23:16,437 --> 01:23:18,459 שכה אחייה, הוא חושב .שיברח מהתשאול 1060 01:23:18,646 --> 01:23:20,048 !הוא בורח מהתשאול 1061 01:23:21,984 --> 01:23:23,860 בוא נראה, איך אני ?משיגה קו חוץ כאן 1062 01:23:30,283 --> 01:23:32,285 ,כן, את בלש סיברט בבקשה 1063 01:23:34,162 --> 01:23:37,123 אמרתי לך שזה נגמר .וחשבתי שהייתי ברור 1064 01:23:37,289 --> 01:23:39,500 .היית ברור בהחלט 1065 01:23:39,875 --> 01:23:41,543 .אבל משהו קרה 1066 01:23:42,252 --> 01:23:45,220 ?מה .משהו די קטן- 1067 01:23:45,255 --> 01:23:47,132 אבל זה יכול להיות .בעיה גדולה 1068 01:23:47,757 --> 01:23:48,717 .אני בהריון 1069 01:23:49,676 --> 01:23:50,426 ?מה 1070 01:23:50,844 --> 01:23:51,928 .אני בהריון 1071 01:23:53,638 --> 01:23:56,265 עשיתי בדיקה אצל הרופא .יש לי את כול האישורים 1072 01:23:56,599 --> 01:23:59,518 ואין כל ספק, אני .עומדת ללדת לך תינוק 1073 01:24:09,319 --> 01:24:11,321 אתה צריך לראות .את הבחור השני 1074 01:24:19,119 --> 01:24:20,579 ?מה לעזאזל קרה לה 1075 01:24:22,289 --> 01:24:25,042 .היא התחילה לצייץ 1076 01:24:27,377 --> 01:24:28,461 .השגתי את הכסף 1077 01:24:29,337 --> 01:24:32,382 ,כולו .כל השמונים אלף 1078 01:24:33,716 --> 01:24:37,303 ארבעים לך .ו-ארבעים לי 1079 01:24:39,013 --> 01:24:40,389 .אם-כך זהו-זה 1080 01:24:45,435 --> 01:24:46,895 .אתה יכול לקחת את הטנדר 1081 01:24:47,145 --> 01:24:48,438 .אני אקח את הסיירה 1082 01:24:48,480 --> 01:24:50,148 .אנחנו נתחלק בה 1083 01:24:52,442 --> 01:24:55,528 !?איך מתחלקים ברכב, טיפש 1084 01:24:55,820 --> 01:24:57,488 ?עם מסור שרשרת 1085 01:24:57,738 --> 01:25:00,699 אחד מאיתנו, ישלם .לשני עבור חצי רכב 1086 01:25:00,908 --> 01:25:03,452 !רק רגע, בשום אופן לא 1087 01:25:03,869 --> 01:25:06,079 ?אתה רואה את זה 1088 01:25:07,247 --> 01:25:09,124 !ירו בי 1089 01:25:09,332 --> 01:25:11,584 !ירו בי בפרצוף 1090 01:25:11,876 --> 01:25:15,087 הלכתי והבאתי את הכסף .הוא ירה בי כשהרמתי אותו 1091 01:25:15,254 --> 01:25:18,996 אני ער כבר 36 שעות .דפוקות 1092 01:25:19,216 --> 01:25:20,843 אני לוקח את האוטו !הדפוק הזה 1093 01:25:20,968 --> 01:25:22,552 .דופק לי בשכל 1094 01:25:22,587 --> 01:25:24,137 .אתה אידיוט דפוק 1095 01:25:24,179 --> 01:25:27,057 אני מקשיב לשטויות .שלך כל השבוע 1096 01:25:27,766 --> 01:25:29,142 ?סודר בינינו 1097 01:25:31,394 --> 01:25:32,812 ?אנחנו תיקו 1098 01:25:35,147 --> 01:25:37,191 .כן, אילם דפוק 1099 01:25:39,276 --> 01:25:41,028 ואם תראה את החבר .שלך, שפ פראודפוט 1100 01:25:41,195 --> 01:25:43,322 תגיד לו שאני הולך .למסמר אותו בתחת 1101 01:25:59,170 --> 01:26:02,952 אשתו, הבחור אומר שאשתו .נחטפה ביום רביעי שעבר 1102 01:26:02,965 --> 01:26:04,591 .ביום הרציחות שלנו 1103 01:26:04,758 --> 01:26:05,342 .כן 1104 01:26:05,717 --> 01:26:07,052 ?ומי זה היה 1105 01:26:07,219 --> 01:26:09,554 הרואה חשבון של אבא .של אשתו של לונדגאארד 1106 01:26:09,846 --> 01:26:11,514 הרואה חשבון .של גוסטפסון 1107 01:26:11,681 --> 01:26:14,725 כן. -אבל עוד לא ?מצאנו את גוסטפסון 1108 01:26:15,135 --> 01:26:16,039 .מחפשים אותו 1109 01:26:16,310 --> 01:26:17,728 לא שמעתי, לו 1110 01:26:18,312 --> 01:26:19,688 עדיין נעדר .אנחנו מחפשים 1111 01:26:19,855 --> 01:26:21,899 קיבלתי ?וגם לונדגאארד 1112 01:26:21,982 --> 01:26:24,484 כן. איפה את ?מרג'י 1113 01:26:24,609 --> 01:26:27,362 אני כבר כמעט הגעתי .אני נוסעת דרך אגם מוס 1114 01:26:27,529 --> 01:26:29,406 .בעקבות הפטפטן של גארי 1115 01:26:29,781 --> 01:26:32,825 כן, הפטפטן ?אז כל המשטרה מחפשת 1116 01:26:32,992 --> 01:26:34,368 ?גוסטפסון ולונדגאארד 1117 01:26:34,535 --> 01:26:37,121 כן. זה הופץ לכולם, זה .בכל מקום הם ימצאו אותם 1118 01:26:37,163 --> 01:26:37,872 .הבנתי 1119 01:26:39,039 --> 01:26:40,582 ...יש לנו איזה קצה חוט !הנה הרכב- 1120 01:26:40,624 --> 01:26:42,626 !הנה הרכב ?איזה רכב- 1121 01:26:42,793 --> 01:26:46,338 !הרכב שלי! הרכב שלי !סיירה שחומה! סירה שחומה 1122 01:26:46,796 --> 01:26:49,841 תיזהרי, מרג'י .אני שולח גיבוי 1123 01:28:43,320 --> 01:28:44,529 !משטרה 1124 01:28:52,453 --> 01:28:55,540 !ידיים למעלה! משטרה 1125 01:28:58,959 --> 01:29:00,252 !משטרה 1126 01:29:59,974 --> 01:30:03,060 אז זו הייתה גברת לונדגאארד .על הרצפה שם 1127 01:30:08,398 --> 01:30:12,235 והניחוש, שזה היה .השותף שלך במגרסה 1128 01:30:16,447 --> 01:30:18,991 .ושלושת האנשים האלו בבריינרד 1129 01:30:24,204 --> 01:30:26,123 ?ובשביל מה 1130 01:30:27,249 --> 01:30:29,042 .בשביל קצת כסף 1131 01:30:34,213 --> 01:30:38,100 החיים הם יותר ממעט .כסף, אתה יודע 1132 01:30:47,434 --> 01:30:49,436 ?אתה לא יודע את זה 1133 01:30:55,650 --> 01:30:57,276 .והנה אתה 1134 01:30:58,694 --> 01:31:00,487 .וזה יום יפהפה 1135 01:31:23,967 --> 01:31:26,845 אני פשוט לא .מבינה את זה 1136 01:31:58,495 --> 01:32:03,105 מחוץ לביסמארק .דרום דקוטה 1137 01:32:08,133 --> 01:32:09,592 ?מר אנדרסון 1138 01:32:11,010 --> 01:32:12,095 ?מי 1139 01:32:12,136 --> 01:32:15,806 מר אנדרסון ?זה השם הבורגונדי שלך 1140 01:32:17,433 --> 01:32:20,644 שנייה, אתה יכול ?לפתוח את הדלת, בבקשה 1141 01:32:20,686 --> 01:32:22,521 .כן, כן, רק שנייה 1142 01:32:22,556 --> 01:32:24,356 .כן, רק שנייה 1143 01:32:32,113 --> 01:32:33,614 !וויל! ברגלים 1144 01:32:33,740 --> 01:32:35,449 !לא! רגע 1145 01:33:14,777 --> 01:33:16,028 .הודיעו על זה 1146 01:33:17,655 --> 01:33:19,281 ?הודיעו על זה 1147 01:33:19,323 --> 01:33:20,157 .כן 1148 01:33:20,991 --> 01:33:22,284 ?...ו 1149 01:33:22,951 --> 01:33:24,536 .בול של שלושה סנט 1150 01:33:25,454 --> 01:33:26,955 ?המאלארד שלך 1151 01:33:27,289 --> 01:33:28,081 .כן 1152 01:33:28,790 --> 01:33:30,917 .זה נפלא 1153 01:33:31,292 --> 01:33:33,086 .זה רק שלושה סנט 1154 01:33:33,544 --> 01:33:34,462 .זה נהדר 1155 01:33:34,670 --> 01:33:37,381 הברווז כחול כנפיים של .הופטמן, קיבל את ה 29 סנט 1156 01:33:37,506 --> 01:33:39,883 אנשים לא משתמשים .בשלושה סנט 1157 01:33:40,217 --> 01:33:41,969 שכה אחייה .בודאי שכן 1158 01:33:43,762 --> 01:33:45,263 בכל פעם שמעלים .את מחירי הדואר 1159 01:33:45,430 --> 01:33:46,806 אנשים צריכים את .הבולים הקטנים 1160 01:33:48,016 --> 01:33:51,769 כן? -כשהם תקועים .עם בולים ישנים 1161 01:33:52,603 --> 01:33:53,354 .כן 1162 01:33:54,564 --> 01:33:56,315 .אולי 1163 01:33:57,191 --> 01:34:00,402 זה נהדר, אני כל .כך גאה בך נורם 1164 01:34:03,822 --> 01:34:05,907 לעזעזל נורם, אתה יודע .אנחנו די בסדר 1165 01:34:09,619 --> 01:34:11,454 .אני אוהב אותך, מרג'י 1166 01:34:12,330 --> 01:34:14,332 .אני אוהבת אותך, נורם 1167 01:34:17,084 --> 01:34:18,711 .עוד חודשיים 1168 01:34:22,297 --> 01:34:24,174 .עוד חודשיים 1169 01:34:26,134 --> 01:34:28,345 ~ פ ר ג ו ~ 1170 01:34:28,803 --> 01:34:46,653 Extreme!:מצוות ,Shuly :תרגום 1171 01:34:47,195 --> 01:35:52,380 :סנכרון לגירסה זו TheSexyOne